ART.iNTEL - Moments Aftr the Show 2 - translation of the lyrics into Russian

Moments Aftr the Show 2 - ART.iNTELtranslation in Russian




Moments Aftr the Show 2
Моменты После Шоу 2
We got it
У нас получилось
That shit was fucking beautiful yo turn off my phone
Это было чертовски красиво, детка, выключи мой телефон
So that shit does not die and lose all that work bro
Чтобы это не умерло и не потеряло всю проделанную работу, братан
Scooby dooby doo
Скуби-дуби-ду
It's noWizard suck my dick
it's noWizard соси мой хуй
No I thought drums and guitar was great on that one
Нет, я подумал, барабаны и гитара были отличные в этой
You have plenty battery
У тебя предостаточно заряда
That was like- oh I do what do I got
Это было как о, я что, сколько у меня осталось
Middle
Середина
Mid
Половина
That was like bittersweet
Это было как сладкая грусть
Yeah that was bittersweet, it was nice
Да, это было сладко-горько, это было здорово
That's why it had to be the last one
Поэтому это должна была быть последняя
My leg started hurting
У меня нога заболела
From the kick, yo is the kick still broken
От удара, у тебя бас-бочка все еще сломана?
Nah he got a new one, someone fixed it
Не-а, он новую достал, кто-то ее починил
Someone fixed it a while ago
Кто-то ее починил довольно давно
That was forty-eight minutes bro
Это было сорок восемь минут, братан
A good forty-eight minutes
Хорошие сорок восемь минут
I only had fifty-six
У меня было только пятьдесят шесть
Alright you guys heading out
Ладно, вы ребята уходите?
Something like that
Что-то вроде того
Did you bring anything you have a bag somewhere
Ты что-нибудь взяла с собой, у тебя где-то сумка?
I brought my comp and shit
Я взял свой комп и все такое
Yeah that's upstairs
Да, он наверху
Damn bro the jam sesh's are always
Черт, братан, джемы всегда
Why are they always like I'm not as good of a musician without you two
Почему они всегда такие, как будто я не такой хороший музыкант без вас двоих?
The last one especially
Особенно последний
Have your squire write a decree
Пусть твой оруженосец издаст указ
I'm my own squire first of all, and I verbalize my decree
Я сам себе оруженосец, во-первых, и я высказываю свой указ
Alright man, good shit bro
Ладно, чувак, хорошая работа, братан
Good to see ya man, good hang
Рад тебя видеть, приятно потусоваться
We'll do more of them
Мы будем делать еще такие
Yeah, please, soon, cause we still got a go through the
Да, пожалуйста, скоро, потому что нам еще нужно прослушать
Now we got another fucking voice memo to go through that's a whole new project
Теперь нам нужно прослушать еще один чертов голосовой мемо, это целый новый проект
And now I'm just as excited to hear this one as I am the other one
И теперь я так же рад услышать этот, как и тот
But I'm here to tell ya
Но я здесь, чтобы сказать тебе
Alright
Ладно
That one was so fucking good
Это было просто потрясающе
If I can't get the last one I'mma do jack shit with this one
Если я не смогу заполучить последний, я вообще ничего не буду делать с этим
Just send it to me so I can listen to the whole fifty minutes
Просто отправь мне, чтобы я мог послушать все пятьдесят минут
I can't send it to myself that was the issue that's why we couldn't play it tonight
Я не могу отправить тебе, в этом была проблема, поэтому мы не могли послушать его сегодня вечером
I will, Cheers, I'll catch you on the flip
Отправлю, Здоровья, увидимся
Look man, Fonda maybe
Слушай, может быть, Фонда
Saturday's the day for that
Суббота - подходящий день для этого
I'll let him know and I'll let you know what he says
Я ему скажу и сообщу тебе, что он скажет
Alright yeah let me know
Окей, дай знать
Dude I'm about to listen to that voice memo, back to that fucking
Чувак, вот-вот послушаю этот голосовой мемо, вернусь к этому чертову
Which one, oh yours yeah I'll listen to mine
Какому, а это, да, послушаю свой
Bro I don't know let me know how yours sounds I'll let you know how mine sounds
Братан, я не знаю, скажи мне, как у тебя звучит, я скажу тебе, как у меня
Mine's probably going to have a lot of- so you can't send me that it's too long
У меня, наверное, будет много нет, ты не можешь отправить мне, это слишком долго
I'll catch you
Увидимся
One hour fuck yeah
Час, чертовски да!





Writer(s): Billy Castner Iii


Attention! Feel free to leave feedback.