Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
hear
that?
Вы
слышите
это?
It's
better
than
an
empty
Это
лучше,
чем
пустой
You
know
what
I'm
saying
anything
Вы
знаете,
что
я
говорю
что-нибудь
Just
to
catch
that
little
that
dissonance
at
the
end
Просто
чтобы
поймать
тот
маленький
диссонанс
в
конце
I
don't
like
that
I
like
a
crisp
мне
не
нравится,
что
я
люблю
хрустящую
корочку
I'm
so
sorry
I'm
reading
what
I
think
are
song
lyrics
my
dad
wrote
and
from
what
I
can
tell
Мне
очень
жаль,
что
я
читаю
тексты
песен,
которые,
как
мне
кажется,
написал
мой
отец,
и
насколько
я
могу
судить
It's
called
the
Mandelorian
Манделорец
называется
And
it's
something
with
like
И
это
что-то
вроде
Something
that
will
make
you
last
longer
in
bed
Что-то,
что
заставит
вас
дольше
продержаться
в
постели
And
it
ends
with
the
line:
The
Mandelorian
is
NOT
a
Democrat
И
заканчивается
строчкой:
Манделорианец
НЕ
демократ.
What
the
fuck
man
какого
хрена
человек
It's
not
like
I'm
sure
he's
not
but
do
they
got
that
in
Star
Wars
that's
the
question
Не
то
чтобы
я
уверен,
что
нет,
но
есть
ли
они
в
Звездных
войнах,
вот
в
чем
вопрос.
I
don't
think
fucking
George
Lucas
had
that
in
Star
Wars
but
I
think
Я
не
думаю,
что
у
гребаного
Джорджа
Лукаса
было
такое
в
Звездных
войнах,
но
я
думаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miles Friedman
Attention! Feel free to leave feedback.