Среди Четырёх Стен
Among Four Walls
Привет...
ты
прости,
но...
мне
без
тебя
очень
сложно
сейчас
Hello...
I'm
sorry,
but...
it's
very
difficult
for
me
without
you
right
now.
Все,
что
я
сейчас
чувствую,
это
не
просто
одиночество
Everything
I'm
feeling
right
now,
it's
not
just
loneliness.
Это
что-то
гораздо
большее
It's
something
much
bigger.
Я
бы
никогда
не
стал
это
выговаривать
вслух,
но
I
would
never
say
this
out
loud,
but
Я
очень
нуждаюсь
сейчас
в
твоей
помощи
I
really
need
your
help
right
now.
Ведь
ты
единственный
человек,
который
сможет
меня
здесь
спасти
You're
the
only
person
who
can
save
me
here.
Надеюсь,
что
ты
придёшь
ко
мне
I
hope
you'll
come
to
me.
Я
буду
вечно
ждать
тебя
среди
четырех
стен
I'll
be
waiting
for
you
forever
among
these
four
walls.
Не
ищи
меня,
я
обрёл
покой
Don't
look
for
me,
I've
found
peace.
Не
ищи
меня,
я
здесь
по
сути
не
живой
Don't
look
for
me,
I'm
essentially
not
alive
here.
Не
ищи
меня,
я
среди
четырех
стен
Don't
look
for
me,
I'm
among
four
walls.
Пока
небо
ждёт,
хочу
оставить
за
собой
след
While
the
sky
waits,
I
want
to
leave
my
mark.
Не
ищи
меня,
я
обрёл
покой
Don't
look
for
me,
I've
found
peace.
Не
ищи
меня,
я
здесь
по
сути
не
живой
Don't
look
for
me,
I'm
essentially
not
alive
here.
Не
ищи
меня,
я
среди
четырех
стен
Don't
look
for
me,
I'm
among
four
walls.
Пока
небо
ждёт,
хочу
оставить
за
собой
след
While
the
sky
waits,
I
want
to
leave
my
mark.
Времени
в
обрез
уже
совсем,
мне
пора
Time
is
running
out,
I
have
to
go.
Уже
давным
давно
с
этим
всем
завязать
I
should
have
given
up
on
all
this
a
long
time
ago.
Но
мне
не
повлиять
на
себя
никак
But
I
can't
influence
myself
in
any
way.
Не
знаю
сам
чего
хочу.
Я
так
устал
I
don't
know
what
I
want
myself.
I'm
so
tired.
И
может
быть
когда-нибудь
ты
придёшь
ко
мне
And
maybe
someday
you'll
come
to
me.
Все
будет
нормально,
но
пока
тебя
нет
Everything
will
be
alright,
but
for
now
you're
not
here.
Так
температурит,
я
простужен
в
тепле
I'm
running
a
fever,
I'm
sick
in
the
warmth.
Как
же
долго
я
ищу
тебя,
ну
где
же
ты,
где
How
long
have
I
been
looking
for
you,
where
are
you,
where?
Где
же
ты
бродишь
в
одиночестве
Where
are
you
wandering
alone?
Этими
морозами,
мне
нужно
помочь
скорей
In
this
freezing
cold,
I
need
to
help
you
soon.
Я
с
каждым
новым
приступом
пишу
о
тебе
строчки
With
every
new
attack,
I
write
lines
about
you.
В
надежде,
что
ты
наконец
ко
мне
придёшь,
крошка
Hoping
that
you'll
finally
come
to
me,
baby.
Но
тебя
всё
нет
But
you're
still
not
here.
Среди
этих
стен
Among
these
walls.
До
сих
пор
все
тщетно
Still
all
in
vain.
Нет
совсем
надежд
No
hope
at
all.
На
что-то
конкретное
For
something
specific.
То
что
нужно
мне
What
I
need.
Лишь
один
ингредиент
Just
one
ingredient.
Любви
нет
совсем
There's
no
love
at
all.
Не
ищи
меня,
я
обрёл
покой
Don't
look
for
me,
I've
found
peace.
Не
ищи
меня,
я
здесь
по
сути
не
живой
Don't
look
for
me,
I'm
essentially
not
alive
here.
Не
ищи
меня,
я
среди
четырех
стен
Don't
look
for
me,
I'm
among
four
walls.
Пока
небо
ждёт,
хочу
оставить
за
собой
след
While
the
sky
waits,
I
want
to
leave
my
mark.
Не
ищи
меня,
я
обрёл
покой
Don't
look
for
me,
I've
found
peace.
Не
ищи
меня,
я
здесь
по
сути
не
живой
Don't
look
for
me,
I'm
essentially
not
alive
here.
Не
ищи
меня,
я
среди
четырех
стен
Don't
look
for
me,
I'm
among
four
walls.
Пока
небо
ждёт,
хочу
оставить
за
собой
след
While
the
sky
waits,
I
want
to
leave
my
mark.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.