ARTEM NORD - Схожу С Ума - translation of the lyrics into German

Схожу С Ума - ARTEM NORDtranslation in German




Схожу С Ума
Werde Verrückt
Мы с тобой зависаем в невесомости
Wir schweben zusammen in der Schwerelosigkeit
Там где слишком тихо, где лишь я и ты
Dort, wo es zu still ist, wo nur ich und du sind
Нам больше здесь никого не нужно
Wir brauchen hier niemanden mehr
Нам вдвоем хорошо и совсем не скучно
Uns geht es gut zu zweit und es ist überhaupt nicht langweilig
Если хочешь можешь молчать
Wenn du willst, kannst du schweigen
Можешь взглядом своим уничтожить
Kannst mich mit deinem Blick vernichten
Ведь я в нем буду утопать
Denn ich werde darin versinken
Не смыкая глаз я всю ночь так
Ohne die Augen zu schließen, die ganze Nacht
Я в них просто влюблен так сильно
Ich bin einfach so sehr in sie verliebt
Ты убила во мне все токсины
Du hast alle Gifte in mir getötet
Я за это говорю спасибо
Dafür sage ich danke
Я сделаю всё, чтоб отблагодарить тебя, зай
Ich werde alles tun, um dir zu danken, Kleine
Ты только дождись и увидишь
Warte nur ab und du wirst sehen
Хоть сейчас и дожди, хоть и ливни
Auch wenn es jetzt regnet, auch wenn es schüttet
Но вскоре солнце уж выйдет
Aber bald wird die Sonne herauskommen
Только чуть чуть потерпи
Nur noch ein bisschen Geduld
Все к твоим ногам я преподнесу
Ich werde dir alles zu Füßen legen
Подарю закат, украду звезду
Schenke dir den Sonnenuntergang, stehle einen Stern
Я ради тебя готов на все
Ich bin für dich zu allem bereit
Лишь бы быть только с тобой
Nur um bei dir zu sein
Больше не надо ничего
Mehr brauche ich nicht
Поверь мне на слово, малышь
Glaub mir, mein Schatz
Мне так уютно с тобою здесь проводить вечера
Es ist so gemütlich mit dir hier die Abende zu verbringen
Ты только держись
Halte dich nur fest
Ведь со мною тебе будет не легко временами
Denn mit mir wird es für dich manchmal nicht einfach sein
В округе дым
Rauch ist in der Umgebung
Я сижу среди комнаты и его выпускаю
Ich sitze mitten im Zimmer und lasse ihn raus
Ты не торопись
Beeil dich nicht
Нам не куда с тобой спешить, ведь мы ловим кайф
Wir müssen uns nicht beeilen, denn wir genießen es
И я смотрю в глаза
Und ich schaue in deine Augen
В твои глаза
In deine Augen
Смотрю в твои глаза
Schaue in deine Augen
Смотрю в твои глаза
Schaue in deine Augen
И я смотрю в глаза
Und ich schaue in deine Augen
В твои глаза
In deine Augen
Смотрю в твои глаза
Schaue in deine Augen
Смотрю в твои глаза
Schaue in deine Augen
И я смотрю в глаза
Und ich schaue in deine Augen
В твои глаза
In deine Augen
Смотрю в твои глаза
Schaue in deine Augen
Смотрю в твои глаза
Schaue in deine Augen
Я писал о тебе уже и не раз, но мне пофиг
Ich habe schon öfter über dich geschrieben, aber es ist mir egal
Я буду писать о тебе в десятки раз больше, запомни
Ich werde noch zigmal mehr über dich schreiben, merk dir das
Меня не остановишь до тех пор
Du wirst mich nicht aufhalten können
Пока не здохну в конечном итоге
Bis ich am Ende sterbe
Это уж точно, ведь ты моя муза и я уверен надолго
Das ist sicher, denn du bist meine Muse und ich bin sicher, für lange
Ведь пока схожу с ума, то ты не уйдешь по любому
Denn solange ich verrückt werde, wirst du auf keinen Fall gehen
Жаль лишь только, что тебя на самом деле нет
Schade nur, dass es dich in Wirklichkeit nicht gibt
Я всего лишь тебя выдумал в своей голове
Ich habe dich nur in meinem Kopf erfunden
(Ты мое) ты мое воображение
(Du bist meine) du bist meine Fantasie
Я в комнате один от одиночества болею
Ich bin allein im Zimmer und leide an Einsamkeit
Я в нем так уже давно
Ich bin schon so lange darin
Ведь я ранен прямо в сердце
Denn ich bin direkt ins Herz getroffen
Доверяя всем подряд
Indem ich allen vertraut habe
Но в итоге брошен вечно
Aber am Ende immer verlassen werde
Я в невесомости лечу
Ich fliege in der Schwerelosigkeit
Это мой космос, млечный путь
Das ist mein Kosmos, die Milchstraße
Мне так легко здесь быть с самим собой
Es ist so einfach für mich, hier mit mir selbst zu sein
Потому что рядом со мной никого
Weil niemand bei mir ist
Я сам себе здесь рисую людей так как я хочу
Ich male mir hier die Menschen selbst, so wie ich sie will
Без масок на лице, без лицемерия на лбу
Ohne Masken im Gesicht, ohne Heuchelei auf der Stirn
И я смотрю в глаза
Und ich schaue in deine Augen
В твои глаза
In deine Augen
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
И я смотрю в глаза
Und ich schaue in deine Augen
В твои глаза
In deine Augen
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
Я схожу с ума
Ich werde verrückt
В твои глаза. Глаза
In deine Augen. Augen
Схожу с ума. Глаза
Werde verrückt. Augen
Схожу с ума
Werde verrückt
Твои глаза
Deine Augen
Твои глаза
Deine Augen
Твои глаза
Deine Augen






Attention! Feel free to leave feedback.