Lyrics and translation ARTY feat. Cimo Fränkel - Daydreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
my
back
in
the
darkest
hour
Ты
прикроешь
мою
спину
в
самый
темный
час.
You
pick
me
up
when
it
all
goes
south
Ты
заберешь
меня,
когда
все
пойдет
наперекосяк.
You're
calling
me
out,
bring
me
back
to
earth
Ты
зовешь
меня,
верни
меня
на
землю.
And
you
lift
me
up,
showing
me
my
worth
И
ты
воодушевляешь
меня,
показывая,
чего
я
стою.
And
I'd
do
all
the
same
for
you
И
я
бы
сделал
то
же
самое
для
тебя.
No
matter
what
you're
going
through
Не
важно,
через
что
ты
проходишь.
Spending
our
days
in
the
summer
breeze
Мы
проводим
дни
в
летнем
бризе.
Running
away
through
the
midnight
streets
Убегая
прочь
по
полуночным
улицам
As
long
as
I
got
you
by
my
side
Пока
ты
рядом
со
мной.
All
of
my
daydreams
come
alive
Все
мои
мечты
оживают.
All
of
my
daydreams
come
alive
Все
мои
мечты
оживают.
All
of
my
daydreams
come
alive
Все
мои
мечты
оживают.
I'll
be
your
eyes
on
a
cloudy
day
Я
буду
твоими
глазами
в
пасмурный
день.
When
it
gets
hard,
I'll
show
you
the
way
Когда
станет
трудно,
я
покажу
тебе
дорогу.
And
I'd
do
all
the
same
for
you
И
я
бы
сделал
то
же
самое
для
тебя.
No
matter
what
you're
going
through
Не
важно,
через
что
ты
проходишь.
Spending
our
days
in
the
summer
breeze
Мы
проводим
дни
в
летнем
бризе.
Running
away
through
the
midnight
streets
Убегая
прочь
по
полуночным
улицам
As
long
as
I
got
you
by
my
side
Пока
ты
рядом
со
мной.
All
of
my
daydreams
come
alive
Все
мои
мечты
оживают.
All
of
my
daydreams
come
alive
Все
мои
мечты
оживают.
Spending
our
days
in
the
summer
breeze
Мы
проводим
дни
в
летнем
бризе.
Running
away
through
the
midnight
streets
Убегая
прочь
по
полуночным
улицам
As
long
as
I
got
you
by
my
side
Пока
ты
рядом
со
мной.
All
of
my
daydreams
come
alive
Все
мои
мечты
оживают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): artem stolyarov, brett bassock, cimo fränkel, rik annema, sophie hintze
Attention! Feel free to leave feedback.