AR刘夫阳 feat. Q.luv - 星星会说话 (ft Q.luv) - translation of the lyrics into German

星星会说话 (ft Q.luv) - Q.luv , AR刘夫阳 translation in German




星星会说话 (ft Q.luv)
Die Sterne können sprechen (ft Q.luv)
Talking a lot to you
Ich rede viel mit dir
Talking a lot to you
Ich rede viel mit dir
你見證了所有
Du warst Zeuge von allem
我的背面
meiner Kehrseite
Talking a lot to you
Ich rede viel mit dir
等候 專注
Wartend, konzentriert
你說我唯一欠缺的是耐心
Du sagst, das Einzige, was mir fehlt, ist Geduld
滴答滴 不留神
Tick-tack, unbemerkt
A.M P.M 走着
A.M., P.M. vergehen
抬着頭 伸出手
Kopf hoch, Hand ausgestreckt
自言自語 都放空
Selbstgespräche, alles loslassen
偏執着 太多 worries
Verbissen, zu viele Sorgen
一個城市 無數 stories
Eine Stadt, unzählige Geschichten
不停寫
Schreibe unaufhörlich
但我明白 如果
Aber ich verstehe, wenn
星星會說話
Die Sterne können sprechen
那黑暗中的光芒
Dieses Licht in der Dunkelheit
照進陪伴我的窗
scheint in mein Fenster, das mir Gesellschaft leistet
替我訴說每章
erzählt jedes Kapitel für mich
如果 星星會說話
Wenn die Sterne sprechen könnten
它會把你照亮
würden sie dich erhellen
隨着今晚的月光
Mit dem Mondlicht von heute Nacht
And please don't give it up tonight
Und bitte gib es heute Nacht nicht auf
Tonight
Heute Nacht
All right
In Ordnung
Oh why
Oh warum
Aye
Aye
你可以問問那些 stars
Du kannst diese Sterne fragen
它們知道每個夜裏我寫下的那些 bars
Sie kennen jede Zeile, die ich nachts geschrieben habe
青澀的 Wordplay 清澈的河水
Dieses unreife Wortspiel wie klares Flusswasser
穿梭於天際 流星們 定格如車隊
Fliegt durch den Himmel, Sternschnuppen erstarren wie eine Autokolonne
他們會為我辯護着 漸入
Sie werden mich verteidigen, allmählich eintretend
日出的面目 已現出
Das Antlitz des Sonnenaufgangs zeigt sich
遍布到了路燈下的路人
Erreicht die Passanten unter den Straßenlaternen
欲罷不能
Kann nicht aufhören
踮起步 松鞋帶的
Auf Zehenspitzen, die Schnürsenkel lockernd
Tennis shoes
Tennisschuhe
空曠的便利店
Der leere Convenience Store
押韻的編輯部
Die reimende Redaktion
街邊的詩人 寫着 彩色的現實
Der Dichter am Straßenrand schreibt eine bunte Realität
不要非黑即白 世界是彩色的像毽子
Nicht nur schwarz oder weiß, die Welt ist bunt wie ein Federball
時間變得很偏執
Die Zeit wird sehr starrsinnig
總在你快放棄的時候 給你一束曙光
Gibt dir immer einen Hoffnungsschimmer, wenn du kurz davor bist aufzugeben
成功的路途上
Auf dem Weg zum Erfolg
遇到擁堵路況
stößt man auf Stau
金子不會被埋沒
Gold wird nicht vergraben bleiben
寫的 verse universe
Die geschriebenen Verse sind ein Universum
用心 去探索
Mit Herz erkunden
那你就會像那星 一樣閃爍
Dann wirst du wie dieser Stern funkeln
許願時 天空一定有流星 會閃過
Wenn du dir etwas wünschst, wird sicher eine Sternschnuppe am Himmel vorbeiziehen
星星會說話
Die Sterne können sprechen
那黑暗中的光芒
Dieses Licht in der Dunkelheit
照進陪伴我的窗
scheint in mein Fenster, das mir Gesellschaft leistet
替我訴說每章
erzählt jedes Kapitel für mich
如果
Wenn
星星會說話
Die Sterne können sprechen
它會把你照亮
würden sie dich erhellen
隨着今晚的月光
Mit dem Mondlicht von heute Nacht
And please don't give it up tonight
Und bitte gib es heute Nacht nicht auf
Tonight
Heute Nacht
All right
In Ordnung
Oh why
Oh warum
Draped up and dripped out, know what I'm talking' bout
Draped up and dripped out, know what I'm talking' bout
廣東 stand up 一直在 B town
Guangdong stand up! Immer in B-Town.
Draped up and dripped out, know what I'm talkin' bout
Draped up and dripped out, know what I'm talkin' bout
廣東 stand up B B B town
Guangdong stand up! B B B-Town.
Draped up and dripped out, know what I'm talkin' bout
Draped up and dripped out, know what I'm talkin' bout
廣東 stand up 一直在 B town
Guangdong stand up! Immer in B-Town.
Draped up and dripped out, know what I'm talkin' bout
Draped up and dripped out, know what I'm talkin' bout
廣東 stand up 一直在 B town
Guangdong stand up! Immer in B-Town.





Writer(s): Ar劉夫陽


Attention! Feel free to leave feedback.