ASCXNSION feat. Galil - Dripping Gold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASCXNSION feat. Galil - Dripping Gold




Dripping Gold
Сверкающее Золото
How long I been carrying this load
Как долго я несу этот груз?
How long you been tryna crack the code (what?)
Как долго ты пытаешься взломать код? (Что?)
How long til you read just what I wrote
Как долго, пока ты не прочтешь то, что я написал?
How long I been carrying this load
Как долго я несу этот груз?
What you mean you didn′t know?
Что значит, ты не знала?
What you mean you didn't know?
Что значит, ты не знала?
Told you I′ve been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
Told you I've been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
Told you I've been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
Told you I′ve been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
May be broke but I′m dripping gold
Может, я и на мели, но я весь в золоте.
Got that goodness found deep in your soul
У меня есть то хорошее, что находится глубоко в твоей душе.
Not the best at doing what I'm told
Я не мастер делать то, что мне говорят.
Not the best at fitting to the mold
Не очень-то я подхожу под шаблон.
Life been carrying me
Жизнь несет меня.
Burying me
Хоронит меня.
Re- layering me and tailoring me
Переделывает и подгоняет меня.
No failure to be
Мне нельзя проигрывать.
So I shake off the heat
Поэтому я стряхиваю с себя жар.
Repeat to inner me
Повторяю своему внутреннему "я":
Whats meant to be will be
Чему быть, того не миновать.
Miseducation leading on our lives
Неправильное воспитание управляет нашими жизнями.
Preparation for some brighter times
Подготовка к лучшим временам.
Sometimes I finesse sometimes I lie
Иногда я изворачиваюсь, иногда лгу.
Sometimes don′t care but i always try
Иногда мне все равно, но я всегда стараюсь.
Now I realize you ain't worth my mind
Теперь я понимаю, что ты не стоишь моих мыслей.
Not worth my grind so don′t hit my line
Не стоишь моих усилий, так что не звони мне.
Now you paralyzed
Теперь ты парализована.
Now you hypnotized
Теперь ты загипнотизирована.
Focus on myself but not selfish aight
Сосредоточен на себе, но не эгоистичен, понятно?
How long I been carrying this load
Как долго я несу этот груз?
How long you been tryna crack the code (what?)
Как долго ты пытаешься взломать код? (Что?)
How long til' you read just what I wrote
Как долго, пока ты не прочтешь то, что я написал?
How long I been carrying this load
Как долго я несу этот груз?
They had me locked up
Они заперли меня.
Cuffed in the back of they car
В наручниках на заднем сиденье их машины.
Now I′m shook up
Теперь я потрясен.
Roughed up was behind their bars
Избит, был за их решеткой.
I got the packaging
У меня есть упаковка.
I got connections
У меня есть связи.
Think they serving
Думают, что они обслуживают.
Like they protecting
Как будто они защищают.
I know the dealers
Я знаю дилеров.
You know that they got that
Ты знаешь, что у них это есть.
Police they think they the fountain
Полиция думает, что они источник.
Ain't exaggerating that's realness
Не преувеличиваю, это реальность.
A pacifist not your witness
Пацифист, а не твой свидетель.
Wont tell them or not if I did it
Не скажу им, или не скажу, если я это сделал.
This been the the issue
В этом и была проблема.
Just ain′t hear it
Просто не слышала.
Keep to my business I stay on the low
Занимаюсь своими делами, не высовываюсь.
Unless I tell you to come to my show
Если только я не скажу тебе прийти на мой концерт.
I got the dro
У меня есть товар.
You got wraps so let′s blow
У тебя есть деньги, так давай потратим их.
Employers you hear this pretend
Работодатели, вы слышите это, делайте вид,
You don't know
Что не знаете.
Told you I′ve been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
Told you I've been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
What you mean you didn′t know?
Что значит, ты не знала?
Done told you I've been dripping gold
Я же говорил тебе, что я весь в золоте.
What you mean you didn′t know?
Что значит, ты не знала?
What you mean you didn't know?
Что значит, ты не знала?
Told you I've been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
Told you I′ve been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
Told you I′ve been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.
Told you I've been dripping gold
Говорил же, я весь в золоте.





Writer(s): Ascxnsion


Attention! Feel free to leave feedback.