ASH ISLAND - NOYB - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ASH ISLAND - NOYB




NOYB
NOYB
우리 내버려 제발 let us go (Let us go)
Babe, please leave us alone, let us go (Let us go)
하루 속, 더는 자유러워 (Ooh)
In this full day, we are no longer free (Ooh)
참아웠어 같이 아름답도록 (Okay, okay)
We have endured everything to be beautiful together (Okay, okay)
아랐으면 모두 이젠 그만 신경 (Hey)
I wish everyone knew how to mind their own business now (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경
Mind your business
아무 하랬다고 개처럼 짖어
Why do you bark like a dog when I tell you to say anything?
하지 말란 싫다며 반항아는 싫어
I hate it when you say you don't want to do what I tell you not to do
닥쳐 stupid kid, 어디서 배운 건지?
Shut up, stupid kid, did I learn that somewhere?
글로 배운 문화인다워 이게 질려, huh
I learned this from the internet, I am tired of this, huh
앞이는 바로 봐봐
Look straight ahead of me
서로 참견 말자, 그래야 아름답잖아
Let's not meddle in each other's affairs, that is beautiful
참을 만큼 참았어, 듣기 싫은 말아
I've tolerated as much as I can, I don't want to hear anything
그래도 답답한 도시잖아 아냐
It's such a stuffy city, isn't it?
전부 소리 질러 네가 원하지 않은 것에
Yelling at everything you don't want
더는 이런 보고 닫은 채로 일순 없기에
I can't stand to watch this and keep my mouth shut
I′m goin' on and on, 들어 이상
I'm going on and on, no more listening
의미 없게 서로 힘들게 하는 이젠
Meaningless words that make us both suffer, now
우리 내버려 제발 let us go (Let us go)
Babe, please leave us alone, let us go (Let us go)
하루 속, 더는 자유러워 (Ooh)
In this full day, we are no longer free (Ooh)
참아웠어 같이 아름답도록 (Okay, okay)
We have endured everything to be beautiful together (Okay, okay)
아랐으면 모두 이젠 그만 신경 (Hey)
I wish everyone knew how to mind their own business now (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경
Mind your business
Verse 2-에서는 auto-tune-을 쓸래
I want to use auto-tune in Verse 2
좋은 좋은 건지 멍청아 그대로 둘래?
It is good or not, are you going to leave me alone?
How you doin′ 나는 바빠 요즘에
How you doin', I'm busy these days
혹시 주위 따라가다 지칠때 노랠 틀래
Do you play this song when you get tired of following the crowd?
'Famous', 그래 단어 뭔데요
'Famous', what does that word mean?
나는 그런 배운 없는데
I have never learned such a thing
So 이름을 그대 머리 안에서 적을
So when you write my name in your head
앞에 단어는 자른 적어줄래요?
Can you cut off the word before it and write it down?
마지막을 떠나보낸 이들에겐
For those who have been let go
내가 대신 기억할게
I will remember for you
이것도 들리겠죠
You can't hear this either
너와 우리 이제 소리 질러
You and I, let's yell now
멜로디가 들리게
So that this melody is not heard
우리 내버려 제발 let us go (Let us go)
Babe, please leave us alone, let us go (Let us go)
하루 속, 더는 자유러워 (Ooh)
In this full day, we are no longer free (Ooh)
참아웠어 같이 아름답도록 (Okay, okay)
We have endured everything to be beautiful together (Okay, okay)
아랐으면 모두 이젠 그만 신경 (Hey)
I wish everyone knew how to mind their own business now (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경 (Hey)
Mind your business (Hey)
신경
Mind your business






Attention! Feel free to leave feedback.