ASHE 22 - Distance - translation of the lyrics into German

Distance - ASHE 22translation in German




Distance
Distanz
2-2
2-2
Fah-fah
Fah-fah
Il m'faut juste des billets dans un palace
Ich brauche nur Scheine in einem Palast
J'm'en remets à Dieu même si l'cœur est noir comme un Kalash (Fah)
Ich vertraue auf Gott, auch wenn mein Herz schwarz ist wie eine Kalash (Fah)
Pas de sentiment, chez nous c'est vraiment aride
Keine Gefühle, bei uns ist es wirklich trocken
Même si les clients, ont Bogotá dans les narines (Bitch)
Auch wenn die Kunden Bogotá in den Nasenlöchern haben (Bitch)
La poisse a l'même sourire que N'Golo
Das Pech hat dasselbe Lächeln wie N'Golo
J'ai perdu des frères, et j'te parle pas d'unfollow (d'unfollow)
Ich habe Brüder verloren, und ich rede nicht von Entfolgen (von Entfolgen)
Et j'découpe sept sur sept, et la vie m'envoie piège sur piège, bitch
Und ich schneide sieben Tage die Woche zu, und das Leben schickt mir eine Falle nach der anderen, Bitch
On s'arrête pas aux feus, on s'arrête pas aux radars
Wir halten nicht an Ampeln, wir halten nicht an Radarkontrollen
On évite les curieux et on déteste les bavards
Wir meiden Neugierige und wir hassen Schwätzer
Ça fume comme une Remington
Es raucht wie eine Remington
Ça shoot comme Denzel Washington (Fah-fah)
Es schießt wie Denzel Washington (Fah-fah)
2-2, rallume un teh de beuh, faire plus de M je veux
2-2, zünd' noch einen Joint an, ich will mehr Millionen machen
Je veux juste des tonnes de eu'
Ich will nur Tonnen von Euros
Oui, on a esquivé le commissaire trop tôt
Ja, wir sind dem Kommissar zu früh entkommen
Classique comme les trous de boulette sur le survêt' croco'
Klassisch wie die Brandlöcher auf dem Krokodil-Trainingsanzug
On peut pas gagner sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "Petit, c'est mort"
Ich traf die Zukunft in meiner Halle, sie sagte mir: "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Unsere Hoffnungen begraben wir
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Dort, wo das Dope versteckt ist, kannst du unsere Gefühle finden
On peut pas gagner sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit: "Petit, c'est mort"
Ich traf die Zukunft in meiner Halle, sie sagte mir: "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Unsere Hoffnungen begraben wir
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Dort, wo das Dope versteckt ist, kannst du unsere Gefühle finden
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Ich brauche mehr Scheine als im Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Stoff mit Melancholie gemischt
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Wir müssen hier weg, wir müssen das Paket füllen
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Stoff mit Melancholie gemischt
J'suis dans l'RS, bombarde, sa mère
Ich bin im RS, gib Gas, verdammt
J'oublie ces bitches, j'pense au salaire
Ich vergesse diese Bitches, ich denke an den Lohn
J'me baise la voix, j'oublie la joie
Ich f*cke meine Stimme, ich vergesse die Freude
Fumée épaisse, filtré trois fois (Trois)
Dicker Rauch, dreifach gefiltert (Drei)
Et peu importe c'que les bitches pensent
Und egal, was die Bitches denken
Entre eux et nous il y a trop de distance (Bitch)
Zwischen ihnen und uns ist zu viel Distanz (Bitch)
Peu importe c'que les putes pensent (Brr, paw)
Egal, was die Huren denken (Brr, paw)
Tant qu'il y a des virements et d'la substance
Solange es Überweisungen und Substanz gibt
J'suis cagoulé, mais je vais pas au ski (Pshh)
Ich bin maskiert, aber ich gehe nicht Skifahren (Pshh)
Il m'faut des VVS (VVS), pas d'Swarovski
Ich brauche VVS (VVS), keine Swarovskis
J's-, j's- j'suis tellement précis que je vois plus la cible
Ich bin so präzise, dass ich das Ziel nicht mehr sehe
J'attends mes virements et je vois plus la SPIP
Ich warte auf meine Überweisungen und sehe die Bewährungshilfe nicht mehr
J'veux des méga-kichtas, sa mère
Ich will Mega-Batzen, verdammt
Prendre les papiers, pistache, sa mère
Die Papiere nehmen, Pistazie, verdammt
J'connais le goût d'la hess, amer, bombarde à droite, Riyad Mahrez
Ich kenne den Geschmack der Armut, bitter, gib Gas nach rechts, Riyad Mahrez
On peut pas gagner sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit "Petit, c'est mort"
Ich traf die Zukunft in meiner Halle, sie sagte mir: "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Unsere Hoffnungen begraben wir
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Dort, wo das Dope versteckt ist, kannst du unsere Gefühle finden
On peut pas gagner sans perdre
Man kann nicht gewinnen, ohne zu verlieren
J'ai croisé l'avenir dans mon hall, il m'a dit: "Petit, c'est mort"
Ich traf die Zukunft in meiner Halle, sie sagte mir: "Kleiner, es ist vorbei"
Nos espoirs, on les enterre
Unsere Hoffnungen begraben wir
Près d'là ça cache la dope, tu peux trouver nos sentiments
Dort, wo das Dope versteckt ist, kannst du unsere Gefühle finden
Il faut plus de billets que dans Monopoly
Ich brauche mehr Scheine als im Monopoly
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Stoff mit Melancholie gemischt
Faut qu'on se barre d'ici, faut qu'on remplisse le colis
Wir müssen hier weg, wir müssen das Paket füllen
J'ai mélangé la frappe avec la mélancolie
Ich habe den Stoff mit Melancholie gemischt





Writer(s): Hamza Khadraoui, Said Mohamed Amine Farsi


Attention! Feel free to leave feedback.