Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
m'faut
juste
des
billets
dans
un
palace
Ich
brauche
nur
Scheine
in
einem
Palast
J'm'en
remets
à
Dieu
même
si
l'cœur
est
noir
comme
un
Kalash
(Fah)
Ich
vertraue
auf
Gott,
auch
wenn
mein
Herz
schwarz
ist
wie
eine
Kalash
(Fah)
Pas
de
sentiment,
chez
nous
c'est
vraiment
aride
Keine
Gefühle,
bei
uns
ist
es
wirklich
trocken
Même
si
les
clients,
ont
Bogotá
dans
les
narines
(Bitch)
Auch
wenn
die
Kunden
Bogotá
in
den
Nasenlöchern
haben
(Bitch)
La
poisse
a
l'même
sourire
que
N'Golo
Das
Pech
hat
dasselbe
Lächeln
wie
N'Golo
J'ai
perdu
des
frères,
et
j'te
parle
pas
d'unfollow
(d'unfollow)
Ich
habe
Brüder
verloren,
und
ich
rede
nicht
von
Entfolgen
(von
Entfolgen)
Et
j'découpe
sept
sur
sept,
et
la
vie
m'envoie
piège
sur
piège,
bitch
Und
ich
schneide
sieben
Tage
die
Woche
zu,
und
das
Leben
schickt
mir
eine
Falle
nach
der
anderen,
Bitch
On
s'arrête
pas
aux
feus,
on
s'arrête
pas
aux
radars
Wir
halten
nicht
an
Ampeln,
wir
halten
nicht
an
Radarkontrollen
On
évite
les
curieux
et
on
déteste
les
bavards
Wir
meiden
Neugierige
und
wir
hassen
Schwätzer
Ça
fume
comme
une
Remington
Es
raucht
wie
eine
Remington
Ça
shoot
comme
Denzel
Washington
(Fah-fah)
Es
schießt
wie
Denzel
Washington
(Fah-fah)
2-2,
rallume
un
teh
de
beuh,
faire
plus
de
M
je
veux
2-2,
zünd'
noch
einen
Joint
an,
ich
will
mehr
Millionen
machen
Je
veux
juste
des
tonnes
de
eu'
Ich
will
nur
Tonnen
von
Euros
Oui,
on
a
esquivé
le
commissaire
trop
tôt
Ja,
wir
sind
dem
Kommissar
zu
früh
entkommen
Classique
comme
les
trous
de
boulette
sur
le
survêt'
croco'
Klassisch
wie
die
Brandlöcher
auf
dem
Krokodil-Trainingsanzug
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Man
kann
nicht
gewinnen,
ohne
zu
verlieren
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit
"Petit,
c'est
mort"
Ich
traf
die
Zukunft
in
meiner
Halle,
sie
sagte
mir:
"Kleiner,
es
ist
vorbei"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Unsere
Hoffnungen
begraben
wir
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Dort,
wo
das
Dope
versteckt
ist,
kannst
du
unsere
Gefühle
finden
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Man
kann
nicht
gewinnen,
ohne
zu
verlieren
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit:
"Petit,
c'est
mort"
Ich
traf
die
Zukunft
in
meiner
Halle,
sie
sagte
mir:
"Kleiner,
es
ist
vorbei"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Unsere
Hoffnungen
begraben
wir
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Dort,
wo
das
Dope
versteckt
ist,
kannst
du
unsere
Gefühle
finden
Il
faut
plus
de
billets
que
dans
Monopoly
Ich
brauche
mehr
Scheine
als
im
Monopoly
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Ich
habe
den
Stoff
mit
Melancholie
gemischt
Faut
qu'on
se
barre
d'ici,
faut
qu'on
remplisse
le
colis
Wir
müssen
hier
weg,
wir
müssen
das
Paket
füllen
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Ich
habe
den
Stoff
mit
Melancholie
gemischt
J'suis
dans
l'RS,
bombarde,
sa
mère
Ich
bin
im
RS,
gib
Gas,
verdammt
J'oublie
ces
bitches,
j'pense
au
salaire
Ich
vergesse
diese
Bitches,
ich
denke
an
den
Lohn
J'me
baise
la
voix,
j'oublie
la
joie
Ich
f*cke
meine
Stimme,
ich
vergesse
die
Freude
Fumée
épaisse,
filtré
trois
fois
(Trois)
Dicker
Rauch,
dreifach
gefiltert
(Drei)
Et
peu
importe
c'que
les
bitches
pensent
Und
egal,
was
die
Bitches
denken
Entre
eux
et
nous
il
y
a
trop
de
distance
(Bitch)
Zwischen
ihnen
und
uns
ist
zu
viel
Distanz
(Bitch)
Peu
importe
c'que
les
putes
pensent
(Brr,
paw)
Egal,
was
die
Huren
denken
(Brr,
paw)
Tant
qu'il
y
a
des
virements
et
d'la
substance
Solange
es
Überweisungen
und
Substanz
gibt
J'suis
cagoulé,
mais
je
vais
pas
au
ski
(Pshh)
Ich
bin
maskiert,
aber
ich
gehe
nicht
Skifahren
(Pshh)
Il
m'faut
des
VVS
(VVS),
pas
d'Swarovski
Ich
brauche
VVS
(VVS),
keine
Swarovskis
J's-,
j's-
j'suis
tellement
précis
que
je
vois
plus
la
cible
Ich
bin
so
präzise,
dass
ich
das
Ziel
nicht
mehr
sehe
J'attends
mes
virements
et
je
vois
plus
la
SPIP
Ich
warte
auf
meine
Überweisungen
und
sehe
die
Bewährungshilfe
nicht
mehr
J'veux
des
méga-kichtas,
sa
mère
Ich
will
Mega-Batzen,
verdammt
Prendre
les
papiers,
pistache,
sa
mère
Die
Papiere
nehmen,
Pistazie,
verdammt
J'connais
le
goût
d'la
hess,
amer,
bombarde
à
droite,
Riyad
Mahrez
Ich
kenne
den
Geschmack
der
Armut,
bitter,
gib
Gas
nach
rechts,
Riyad
Mahrez
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Man
kann
nicht
gewinnen,
ohne
zu
verlieren
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit
"Petit,
c'est
mort"
Ich
traf
die
Zukunft
in
meiner
Halle,
sie
sagte
mir:
"Kleiner,
es
ist
vorbei"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Unsere
Hoffnungen
begraben
wir
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Dort,
wo
das
Dope
versteckt
ist,
kannst
du
unsere
Gefühle
finden
On
peut
pas
gagner
sans
perdre
Man
kann
nicht
gewinnen,
ohne
zu
verlieren
J'ai
croisé
l'avenir
dans
mon
hall,
il
m'a
dit:
"Petit,
c'est
mort"
Ich
traf
die
Zukunft
in
meiner
Halle,
sie
sagte
mir:
"Kleiner,
es
ist
vorbei"
Nos
espoirs,
on
les
enterre
Unsere
Hoffnungen
begraben
wir
Près
d'là
où
ça
cache
la
dope,
tu
peux
trouver
nos
sentiments
Dort,
wo
das
Dope
versteckt
ist,
kannst
du
unsere
Gefühle
finden
Il
faut
plus
de
billets
que
dans
Monopoly
Ich
brauche
mehr
Scheine
als
im
Monopoly
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Ich
habe
den
Stoff
mit
Melancholie
gemischt
Faut
qu'on
se
barre
d'ici,
faut
qu'on
remplisse
le
colis
Wir
müssen
hier
weg,
wir
müssen
das
Paket
füllen
J'ai
mélangé
la
frappe
avec
la
mélancolie
Ich
habe
den
Stoff
mit
Melancholie
gemischt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamza Khadraoui, Said Mohamed Amine Farsi
Album
Distance
date of release
13-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.