Lyrics and translation ASHE 22 - Impoli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Démarre
le
bolide,
quand
j'me
fait
palper
par
les
dek,
j'suis
impoli
Завожу
тачку,
когда
мусора
меня
шманают,
я
грублю,
On
vesqui
la
police,
dans
la
planque,
j'ai
sécurisé
un
brolique
Скрываемся
от
полиции,
на
хате
я
припрятал
пушку.
Tu
vas
manger
des
Frolic,
sous
codé'
comme
si
la
toux
était
chronique
Будешь
жрать
сухой
корм,
под
кодеином,
как
будто
кашель
хронический.
Bracelet
électronique,
18
heures
à
la
mais'
sous
hydroponique,
bitch
Электронный
браслет,
18
часов
дома
под
гидропоникой,
сучка.
Mélange
pas
la
lean
et
le
tonic,
j'vois
les
bleus,
j'me
mets
à
courir
comme
Sonic,
bitch
Не
мешай
лил
с
тоником,
вижу
синих,
бегу,
как
Соник,
сучка.
Rajoute
un
billet
de
côté,
t'as
pas
un,
tu
parles
trop,
t'es
culotté
Добавь
деньжат
сверху,
у
тебя
нет
ни
копейки,
ты
слишком
много
болтаешь,
облажался.
Tout
c'qu'il
a,
on
va
lui
ôter,
faut
pas
t'plaindre
si
t'as
fauté
Всё,
что
у
него
есть,
мы
отберём,
не
жалуйся,
если
ты
провинился.
Pour
moins,
y'en
a
qui
ont
sauté,
pour
moins,
y'en
a
qui
ont
sauté
За
меньшее
люди
прыгали,
за
меньшее
люди
прыгали.
J'fais
un
max
de
cash
pour
finir
en
beauté,
négro,
on
veut
plus
finir
au
dépôt
Я
делаю
максимум
бабла,
чтобы
закончить
красиво,
нигга,
мы
больше
не
хотим
попадать
в
участок.
Avec
nous,
joue
pas
l'gros,
parle
money,
ouais,
parle
gros
С
нами
не
выебывайся,
говори
о
деньгах,
да,
говори
по-крупному.
Boy,
parle
gros,
qu'est-ce
qu'on
ferait
pas
pour
la
money?
Пацан,
говори
по-крупному,
на
что
мы
только
не
пошли
бы
ради
денег?
Depuis
petit,
on
fait
qu'charbonner,
avant
d'braquer,
j'baisse
mon
bonnet
С
детства
мы
только
и
делаем,
что
пашем,
прежде
чем
ограбить,
я
натягиваю
шапку.
Ils
parlent,
ils
sont
tous
abonnés,
bitch,
monte
sur
mon
poney
Они
треплются,
они
все
подписаны,
сучка,
садись
на
моего
пони.
J'mélange
la
lean,
le
honey,
depuis
qu'j'rappe,
ta
sœur
me
connaît
Я
мешаю
лил
с
медом,
с
тех
пор,
как
я
читаю
рэп,
твоя
сестра
меня
знает.
Négro,
il
faut
pas
déconner,
maintenant,
tu
sais,
j'le
fais
Нигга,
не
стоит
шутить,
теперь,
ты
знаешь,
я
это
делаю.
J'sors
les
lacets
défaits,
96
heures,
en
effet
Выхожу
с
развязанными
шнурками,
96
часов,
и
правда.
La
juge,
le
proc'
dit
qu'on
est
faits,
LY,
pas
de
Tour
Eiffel
Судья,
прокурор
говорят,
что
мы
конченные,
Лион,
никакой
Эйфелевой
башни.
Dans
le
stud',
manie
FL,
boy,
fuck
le
FN
В
студии
управляюсь
с
FL
Studio,
пацан,
нахер
Нацфронт.
Y
a
d'la
pure
s'tu
préfères,
fuck
les
cops,
le
préfet
Есть
чистейший,
если
хочешь,
нахер
мусоров,
префекта.
Ma
fume,
la
tienne,
pas
l'même
effet,
frappe
fort
comme
NFL
Моя
дурь,
твоя
дурь,
не
тот
эффект,
бью
сильно,
как
Национальная
футбольная
лига.
Soi-disant
t'envois
des
tireurs,
moi
j't'envoie
mon
petit
reuf
Якобы
отправляешь
ко
мне
стрелков,
а
я
отправляю
к
тебе
своего
младшего.
Elle
suce
comme
un
vampire,
tu
penses
que
tu
vas
t'en
tirer
Она
сосёт,
как
вампир,
ты
думаешь,
что
тебе
это
сойдёт
с
рук?
Boy,
ton
cas
va
empirer
et
ma
paire,
tu
vas
la
cirer
Пацан,
твоё
дело
плохо
пахнет,
а
мою
пару
ты
будешь
ублажать.
On
devient
super
rapide
quand
on
entend
les
sirènes
Мы
становимся
супербыстрыми,
когда
слышим
сирены.
Ashe
bientôt
partout,
millions
d'euros
comme
les
Partouche
Аш
скоро
везде,
миллионы
евро,
как
в
казино
Partouche.
Remplis
la
cartouche,
fuck
tes
partouzes,
euro
par
12
Заряжай
обойму,
нахер
твои
тусовки,
евро
за
12.
Ashe
bientôt
partout,
millions
d'euros
comme
les
Partouche
Аш
скоро
везде,
миллионы
евро,
как
в
казино
Partouche.
Remplis
la
cartouche,
fuck
tes
partouzes,
euro
par
12
Заряжай
обойму,
нахер
твои
тусовки,
евро
за
12.
Ashe
bientôt
partout
(prr,
prr,
prr,
prr)
Аш
скоро
везде
(прр,
прр,
прр,
прр)
Ashe
bientôt
partout
(bientôt
partout)
Аш
скоро
везде
(скоро
везде)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamza Khadraoui
Attention! Feel free to leave feedback.