Lyrics and translation ASHE 22 feat. Slim C & Kpri - Triplé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
qu'avec
ma
kichta
que
j'suis
inséparable,
que
j'suis
inséparable
Только
с
моей
пушкой
я
неразлучен,
только
с
моей
пушкой
я
неразлучен
J'suis
dans
le
dél'-dél',
bitch
avec
moi
à
l'hôtel
Я
в
движении,
детка,
со
мной
в
отеле
J'lui
dis,
ta
gueule,
j'gère
une
transaction
au
tél-tél
Я
говорю
ей:
"Заткнись,
я
проворачиваю
сделку
по
телефону"
C'est
mon
frérot
qui
m'appelle-pelle
et
c'est
la
stup
qui
m'interpelle
Мне
звонит
мой
братан,
а
меня
тормозит
мусор
Dans
deux
ans,
ça
sera
Interpol
comme
on
dit
ici,
j'ai
pas
d'bol,
pas
d'bol,
si
j'suis
là,
c'est
pour
le
pactole
Через
два
года
это
будет
Интерпол,
как
говорится,
мне
не
везет,
не
везет,
если
я
здесь,
то
ради
бабла
Sur
ma
vie,
jamais
je
pactise,
j'pop,
j'vois
toutes
ces
biatch
qui
s'activent
Клянусь
жизнью,
никогда
не
сотрудничаю,
закидываюсь,
вижу
всех
этих
сучек,
которые
активизируются
Avec
moi,
elle
est
trop
tactile,
woh,
avec
moi,
elle
est
trop
tactile,
woh
Со
мной
она
слишком
осязаема,
ух,
со
мной
она
слишком
осязаема,
ух
J'ai
un
vrai
calibre,
mais
dans
les
clips
j'sors
le
factice
У
меня
есть
настоящий
калибр,
но
в
клипах
я
достаю
муляж
J'attends
un
colis,
j'attends
la
factrice,
dans
mes
DMs,
y
a
ta
sœur
et
des
actrices
Жду
посылку,
жду
почтальона,
в
моих
личных
сообщениях
твоя
сестра
и
актрисы
Sur
ma
vie,
jamais
je
pactise,
j'pop,
j'vois
tous
ces
biatch
qui
s'activent
Клянусь
жизнью,
никогда
не
сотрудничаю,
закидываюсь,
вижу
всех
этих
сучек,
которые
активизируются
Avec
moi,
elle
est
trop
tactile,
woh,
avec
moi,
elle
est
trop
tactile,
woh
Со
мной
она
слишком
осязаема,
ух,
со
мной
она
слишком
осязаема,
ух
J'ai
un
vrai
calibre,
mais
dans
les
clips
j'sors
le
factice
У
меня
есть
настоящий
калибр,
но
в
клипах
я
достаю
муляж
J'attends
un
colis,
j'attends
la
factrice,
dans
mes
DMs,
y
a
ta
sœur
et
des
actrices
Жду
посылку,
жду
почтальона,
в
моих
личных
сообщениях
твоя
сестра
и
актрисы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamza Khadraoui
Attention! Feel free to leave feedback.