Lyrics and translation ASIAN KUNG-FU GENERATION - Bicycle Race
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bicycle Race
Велосипедная гонка
積み木のように積み上がり
Как
кубики,
нагромождаясь,
砂漠のように乾いた街角を
На
улицах,
сухих,
как
пустыня,
ひとつずつ
ひとつずつ
Один
за
другим,
один
за
другим,
指を折るように
Словно
загибая
пальцы,
すり抜けるように
Словно
проскальзывая,
タイヤのチューブは擦り減り
Шины
велосипеда
стираются,
漕ぎ出すペースを奪い去るように
Как
будто
отнимая
темп
движения,
少しずつ
少しずつ
Понемногу,
понемногу,
彼は離されたんだろう
Он,
должно
быть,
отстал,
真昼の暑さに干上がり
Высушенный
полуденным
зноем,
黒地に僕らがへばりつくように
Мы
словно
прилипли
к
черному
асфальту,
ひとつふたつ
ひとつふたつ
Раз,
два,
раз,
два,
奪われるように
Как
будто
отбирая,
スピードに意識を混ぜ込み
Смешиваю
сознание
со
скоростью,
失う怖さを紛らわす度に
Каждый
раз,
когда
забываю
страх
потери,
少しずつ
少しずつ
Понемногу,
понемногу,
僕は寂しくなったよ
Мне
становится
одиноко,
遠く向こうから雨の匂い
Издалека
доносится
запах
дождя,
少し前から気付いていたんだよ
Я
уже
некоторое
время
это
чувствовал,
走り出して数分の彼にだって
Даже
для
него,
кто
начал
гонку
несколько
минут
назад,
振り向けビーナス
Оглянись,
Венера,
いつかはこの空洞を埋めるように
Когда-нибудь,
чтобы
заполнить
эту
пустоту,
微笑み合いたいな
Я
хочу
улыбнуться
тебе,
色が褪せたサドル
Выцветшее
седло,
見えなくなって
Ты
исчезаешь
из
виду,
誰もいなくなったって
Даже
если
никого
не
осталось,
進まなきゃ
さあ
Я
должен
двигаться
дальше,
давай
же,
行き詰まった現在の僕らにだって
Даже
для
нас,
застрявших
в
настоящем,
振り向けビーナス
Оглянись,
Венера,
いつかはこの空洞を埋めるように
Когда-нибудь,
чтобы
заполнить
эту
пустоту,
微笑み合いたいな
Я
хочу
улыбнуться
тебе,
走り出して数分の彼にだって
Даже
для
него,
кто
начал
гонку
несколько
минут
назад,
振り向けビーナス
Оглянись,
Венера,
いつかはこの空洞を埋めるように
Когда-нибудь,
чтобы
заполнить
эту
пустоту,
微笑み合いたいな
Я
хочу
улыбнуться
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goto Masafumi
Album
Landmark
date of release
12-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.