ASIAN KUNG-FU GENERATION - Sakura Sou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASIAN KUNG-FU GENERATION - Sakura Sou




Sakura Sou
Вишневый цвет
閉ざしていた窓を少し開く
Приоткрыл закрытое окно,
差し込む光に目が眩んだ
И яркий свет ослепил меня.
モノクロの部屋に色が灯る
В монохромной комнате вспыхнули краски,
消えかけていた僕を照らすように
Освещая меня, почти исчезнувшего.
一つ一つ並べた piece
Часть за частью собираю осколки,
一つ一つ心にはめる
Часть за частью вставляю в сердце.
内にある闇が僕を呼ぶよ
Тьма внутри зовет меня,
色のない部屋に戻すように
Пытаясь вернуть в бесцветную комнату.
一日中毛布に包まって
Весь день закутавшись в одеяло,
世界から逃げる
Я прячусь от мира.
傷つくことはなかったけど
Меня никто не ранил,
心が腐ったよ
Но моя душа гниет.
公園のブランコにまたがって
Качаясь на качелях в парке,
この世界を揺らせば
Я раскачиваю этот мир,
何故か急に寂しくなって
И почему-то вдруг становится одиноко,
君の名を呼ぶよ
Я зову тебя по имени.
一つ二つ失くした piece
Один за другим потерянные осколки,
一つ一つ心で探す
Один за другим я ищу в своем сердце.
全部拾い集めたら
Если соберу их все,
憂鬱な日々も少し晴れるかな
Может быть, мои пасмурные дни немного прояснятся?
届くように
Чтобы ты услышала...
一日中毛布に包まって
Весь день закутавшись в одеяло,
世界から逃げる
Я прячусь от мира.
傷つくことはなかったけど
Меня никто не ранил,
心が腐ったよ
Но моя душа гниет.
公園のブランコにまたがって
Качаясь на качелях в парке,
この世界を揺らせば
Я раскачиваю этот мир,
何故か急に寂しくなって
И почему-то вдруг становится одиноко,
君の名を呼ぶよ
Я зову тебя по имени.
呼ぶよ
Зову,
君を呼ぶよ
Зову тебя,
君を呼ぶよ
Зову тебя,
呼ぶよ
Зову.
Woah woah
Woah woah
Woah woah
Woah woah
Woah woah
Woah woah
Woah woah
Woah woah





Writer(s): 後藤 正文, 後藤 正文


Attention! Feel free to leave feedback.