ASJC - Yes! Boss! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASJC - Yes! Boss!




Yes! Boss!
Да! Босс!
I'm just a puppet on a string
Я всего лишь марионетка на ниточках,
Dancing to the tune that bosses sing
Танцую под музыку, которую напевают боссы.
They say jump high, I say "How high?"
Говорят: "Прыгай высоко!", я спрашиваю: "Как высоко?"
"Yes! Boss!" I comply with a sigh
"Да! Босс!" - подчиняюсь я со вздохом.
"Yes! Boss!" I chant, like a loyal hound
"Да! Босс!" - твержу я, как верный пес,
Whatever you say, I'm duty-bound
Что бы ты ни сказала, я обязан подчиниться.
My brain's on snooze, my will's on pause
Мой мозг спит, моя воля на паузе,
"Yes! Boss!" I follow your laws
"Да! Босс!" - следую я твоим законам.
You make the rules, I take the blame
Ты устанавливаешь правила, я принимаю вину,
In this twisted game, it's always the same
В этой искаженной игре всегда одно и то же.
Your ego's big, your temper's hot
Твое эго огромно, твой нрав горяч,
"Yes! Boss!" I say, though you're not
"Да! Босс!" - говорю я, хотя ты не права.
"Yes! Boss!" I chant, like a mindless drone
"Да! Босс!" - твержу я, как бездушный дрон,
Your word is gospel, carved in stone
Твое слово - закон, высеченный в камне.
My dreams are shelved, my spirit's tossed
Мои мечты отложены, мой дух сломлен,
"Yes! Boss!" at any cost
"Да! Босс!" - любой ценой.
But behind this facade, there's a fire
Но за этим фасадом скрывается огонь,
Burning with the need to inspire
Горящий потребностью вдохновлять,
To break free from this oppressive chain
Разорвать эти гнетущие цепи
And reclaim the power, I'll rise again
И вернуть себе силу, я восстану вновь.
So listen up, with all due respect
Так что слушай внимательно, при всем уважении,
I won't be your pawn, I won't genuflect
Я не буду твоей пешкой, не буду преклоняться.
I'll stand my ground, I'll make my choice
Я буду стоять на своем, я сделаю свой выбор,
No more "Yes! Boss!" I'll find my voice
Хватит "Да! Босс!", я обрету свой голос.
"Yes! Boss!" may be what you prefer
"Да! Босс!" - возможно, это то, что ты предпочитаешь,
But I'll be damned if I remain your blur
Но будь я проклят, если останусь твоей тенью.
I'll be me, unapologetically
Я буду собой, без всяких извинений,
"Yes! Boss!" I'll find my voice
"Да! Босс!" - я обрету свой голос.
"Yes! Boss!" may be what you prefer
"Да! Босс!" - возможно, это то, что ты предпочитаешь,
But I'll be damned if I remain your blur
Но будь я проклят, если останусь твоей тенью.
I'll be me, unapologetically
Я буду собой, без всяких извинений,
"Yes! Boss," no more, I'll be free
"Да! Босс," - больше нет, я буду свободен.
"Yes! Boss!" though you're not
"Да! Босс!" - хотя ты не права.
"Yes! Boss!" at any cost
"Да! Босс!" - любой ценой.
"Yes! Boss!" I follow your laws
"Да! Босс!" - следую я твоим законам.
"Yes! Boss!" I'll find my voice
"Да! Босс!" - я обрету свой голос.
"Yes! Boss!"
"Да! Босс!"
"Yes! Boss!"
"Да! Босс!"
"Yes! Boss!"
"Да! Босс!"






Attention! Feel free to leave feedback.