Aska - Scene - translation of the lyrics into German

Scene - Askatranslation in German




Scene
Szene
雨のスクランブル 流れる人影
Regen im Scramble, fließende Gestalten
すれちがう視線に 君を見た
In den kreuzenden Blicken sah ich dich
細い肩先を 守るように抱く男
Er umarmt deine schmalen Schultern, als wolle er sie beschützen
言葉に出来ない 遠い記憶がよみがえる
Unaussprechliche, ferne Erinnerungen erwachen in mir
ひざまずいて 泣き続けて
Du kniest nieder und weinst unaufhörlich
僕の腕にしがみついていた
Du klammerst dich an meinen Arm
あの日の君 あの日の恋
Du an diesem Tag, unsere Liebe an diesem Tag
※なんとなく Lonely Feeling
※So irgendwie ein einsames Gefühl
どことなく Lonely One
So irgendwie ein einsamer Mensch
いまさら辛い 風景画さ※
Jetzt schmerzt diese Landschaft so sehr※
包んであげていた 君の指先
Ich hielt deine Finger in meinen Händen
いつだって冷たくしてたから
Sie waren immer so kalt
僕の中でしか 眠れなかった君
Nur in meinen Gedanken konntest du schlafen
いま横をすり抜ける 君が知らない女に見えた
Jetzt streifst du an mir vorbei und siehst aus wie eine Frau, die ich nicht kenne
はぐれたのは 君の方さ
Du bist weggegangen, du hast dich entfernt
とまどう胸に 季節を戻して
Mein verwirrter Herz versucht, die Zeit zurückzudrehen
また消えてく また消えてく
Und wieder verschwindest du, wieder verschwindest du
なんとなく Lonely Feeling
So irgendwie ein einsames Gefühl
どことなく Lonely One
So irgendwie ein einsamer Mensch
なくした愛が 色を変えてた
Die verlorene Liebe hat ihre Farbe verändert
(※くり返し×2)
(※Wiederholung×2)
いまさら辛い 風景画さ
Jetzt schmerzt diese Landschaft so sehr





Writer(s): Ryo Aska


Attention! Feel free to leave feedback.