Asm - Flamingo (feat. La Fine Equipe & Astrid) - translation of the lyrics into German




Flamingo (feat. La Fine Equipe & Astrid)
Flamingo (feat. La Fine Equipe & Astrid)
Floral nectar to honey
Blütennektar zu Honig
Nature's word is law
Das Wort der Natur ist Gesetz
Livin' equal with no borders like
Leben gleichberechtigt ohne Grenzen wie
Children running free, we be
Frei herumlaufende Kinder, das sind wir
Who-who-who got that tribe vibe, Mufasa?
Wer-wer-wer hat diesen Stammes-Vibe, Mufasa?
Mi casa su casa, malaka, voila Kasablanka
Mi casa su casa, Malaka, voilà Casablanca
Dan dan da dan dan da, super mother funka
Dan dan da dan dan da, super Motherfunka
Survivor's silenced like Hector Salamanca
Überlebende zum Schweigen gebracht wie Hector Salamanca
Violence in the vision and the script is in Bahasa
Gewalt in der Vision und das Skript ist auf Bahasa
Die of fuel emissions, fill the Mazda with Cachaça
Sterben an Abgasen, füll den Mazda mit Cachaça
Dreaming of some H2O, pasta with Burrata
Träumen von etwas H2O, Pasta mit Burrata
Trade the last Maraca for a plate of that Moussaka
Tausche die letzte Maraca gegen einen Teller Moussaka
In Osaka where you might behold persona non-grata's
In Osaka, wo du vielleicht Persona non grata siehst
Throwing rhymes in triangles tiki taka
Reime werfen in Dreiecken, Tiki-Taka
Planetary, imaginary, rather unsanitary
Planetarisch, imaginär, ziemlich unhygienisch
Get the fuck out, we got it locked son
Verpiss dich, wir haben's im Griff, Sohn
This concoction Partida by the liter
Dieses Gebräu, Partida literweise
Nees a palm reader we've been bumping tribe since Bonita
Brauchen 'ne Handleserin, wir pumpen Tribe seit Bonita
Simply it's impossible, the particles kaleidoscopical
Einfach unmöglich, die Partikel kaleidoskopisch
The juice is tropical, the travel aeronautical
Der Saft ist tropisch, die Reise aeronautisch
Shut it down, beam it up to the planet
Fahr's runter, beam's hoch zum Planeten
We are the seeds of the Pomegranate
Wir sind die Samen des Granatapfels
Run for the fields from the granite
Lauf zu den Feldern, weg vom Granit
Wondrous lands that we inhabit
Wundersame Länder, die wir bewohnen
Shut it down, beam it up to the planet
Fahr's runter, beam's hoch zum Planeten
Yeah, we are the seeds of the pomegranate
Yeah, wir sind die Samen des Granatapfels
Run for the fields from the granite
Lauf zu den Feldern, weg vom Granit
Wondrous lands that we inhabit
Wundersame Länder, die wir bewohnen
Floral nectar to honey
Blütennektar zu Honig
Nature's word is law, livin equal with no borders
Das Wort der Natur ist Gesetz, leben gleichberechtigt ohne Grenzen
And we, livin' equal with no borders like
Und wir, leben gleichberechtigt ohne Grenzen wie
Children running free, we be, we be free, we be
Frei herumlaufende Kinder, das sind wir, wir sind frei, das sind wir
Shut it down, beam it up to the planet
Fahr's runter, beam's hoch zum Planeten
We are the seeds of the pomegranate
Wir sind die Samen des Granatapfels
Run for the fields from the granite
Lauf zu den Feldern, weg vom Granit
Wondrous lands that we inhabit
Wundersame Länder, die wir bewohnen
Shut it down, beam it up to the planet
Fahr's runter, beam's hoch zum Planeten
We are the seeds of the Pomegranate
Wir sind die Samen des Granatapfels
Run for the fields from the granite
Lauf zu den Feldern, weg vom Granit
Wondrous lands that we inhabit
Wundersame Länder, die wir bewohnen
We can have it, we can have it, we can have it, we can have it
Wir können es haben, wir können es haben, wir können es haben, wir können es haben
This ain't a perfect world, but yo, we still here
Das ist keine perfekte Welt, aber yo, wir sind immer noch hier
So relax your mind, recline, and think back
Also entspann deinen Geist, lehn dich zurück und denk zurück
To the last days we were up on this planet
An die letzten Tage, als wir auf diesem Planeten waren
Shine light so you can think for yourself, clear eye
Strahle Licht, damit du selbst denken kannst, klares Auge
I remember back in the days we broke it down
Ich erinnere mich an damals, als wir loslegten
Check one, check two
Check eins, check zwei
Freak funk for the sleeping emcees
Freak-Funk für die schlafenden MCs
Everybody wants ten second styles, yo, do the hokey pokey
Jeder will Zehn-Sekunden-Styles, yo, mach den Hokey Pokey
As the sniper plays a million keys
Während der Scharfschütze eine Million Tasten spielt





Writer(s): Pascal Luvisi, Adam Michael Simmons, Vincent Theo Dimitri Leibovitz, Maik Schindler, Astrid Engberg, Mathieu Gabriel Serge Gibert, Oogo


Attention! Feel free to leave feedback.