ASP - Ziel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASP - Ziel




Ziel
Цель
Immer noch sind die Konturen unscharf und doch nichts als Spuren
Контуры все еще размыты, и все же не что иное, как следы
Auf meinem Weg zu dir vielleicht zurück
На моем пути к тебе, возможно, назад,
Wie zuvor bleibt diese Reise sprunghaft auf so viele Weise
Как и прежде, это путешествие скачкообразно во многих отношениях
Wie oft war'n wir schon hier nach Zack und Zick?
Сколько раз мы уже были здесь после всех этих зигзагов?
"Hatt ich dich nicht abgeschüttelt?", die Frage macht sich unvermittelt
"Разве я не стряхнул тебя?" этот вопрос внезапно возникает
In meinem Innern breit und beißt sich fest
Внутри меня, расползается и крепко вгрызается.
Trieb es mich? War es ein Ziehen? Hat mein Herz heimlich geschrien?
Что гнало меня? Было ли это притяжение? Кричало ли мое сердце тайно?
Vor lauter Einsamkeit blutleer gepresst
Иссохшее от одиночества, обескровленное.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Wartest du dort hinterm Horizont?
Ждешь ли ты там, за горизонтом?
Schmiegt die Erde sich so müde an das Himmelreich?
Прижимается ли земля так устало к небесному царству?
Sturm zieht auf mit dunkler Wolkenfront
Над головой сгущается шторм с темным фронтом облаков,
Ganz egal, wie schnell ich lauf, der Abstand bleibt doch gleich
Неважно, как быстро я бегу, расстояние остается прежним.
Die alte Sehnsucht ist mein einziger Begleiter
Старая тоска мой единственный спутник,
Und trotzdem steh ich auf und gehe taumelnd weiter
И все же я встаю и бреду, спотыкаясь, дальше.
Nimm die Hand und such des Lebens Linien dort doch ganz vergebens
Возьми мою руку и ищи линии жизни там, но тщетно,
Sie war'n nur aufgemalt auf meiner Haut
Они были лишь нарисованы на моей коже.
Spürst du's nicht? Aus allen Dingen summt so leis ein falsches Schwingen
Разве ты не чувствуешь? Из всего исходит тихое фальшивое жужжание,
Die Morgensonne strahlt so unvertraut
Утреннее солнце светит так непривычно.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Wartest du dort hinterm Horizont?
Ждешь ли ты там, за горизонтом?
Schmiegt die Erde sich so müde an das Himmelreich?
Прижимается ли земля так устало к небесному царству?
Sturm zieht auf mit dunkler Wolkenfront
Над головой сгущается шторм с темным фронтом облаков,
Ganz egal, wie schnell ich lauf, der Abstand bleibt doch gleich
Неважно, как быстро я бегу, расстояние остается прежним.
Die alte Sehnsucht ist mein einziger Begleiter
Старая тоска мой единственный спутник,
Und trotzdem steh ich auf und gehe taumelnd weiter
И все же я встаю и бреду, спотыкаясь, дальше.
Was kommt danach? Schmeckst du den Winter?
Что будет потом? Чувствуешь ли ты зиму?
Wie sein Geruch die Herbstluft schwängert
Как ее запах пропитывает осенний воздух,
Als wär dies alles bald vorbei?
Словно все это скоро закончится?
Wann komm ich an? Was liegt dahinter
Когда я доберусь? Что ждет меня там,
Das unendlich den Weg verlängert?
Что бесконечно удлиняет путь?
Wann hört das auf? Wann bin ich frei von dir?
Когда это прекратится? Когда я освобожусь от тебя?
Wartest du dort hinterm Horizont?
Ждешь ли ты там, за горизонтом?
Stützt der Himmel sich so schwer auf seinen Gegenpart?
Давит ли небо так тяжело на свою противоположность?
Sturm zieht auf mit dunkler Wolkenfront
Над головой сгущается шторм с темным фронтом облаков,
Schritt für Schritt wird meine Zukunft hier zur Gegenwart
Шаг за шагом мое будущее здесь становится настоящим.
Und rasend schnell wird fern aus nah und dann aus nah fern
И стремительно быстрое далекое становится близким, а затем близкое далеким.
Die alte Sehnsucht leuchtet hell wie der Polarstern
Старая тоска сияет ярко, как Полярная звезда.
Ja, sie leuchtet hell wie der Polarstern
Да, она сияет ярко, как Полярная звезда.
Wie der Polarstern
Как Полярная звезда.





Writer(s): Alexander Frank Spreng, Lutz Demmler


Attention! Feel free to leave feedback.