ASP - Die Kreatur mit der stählernen Maske - Plakat Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASP - Die Kreatur mit der stählernen Maske - Plakat Mix




Metallgesicht
Металлическое лицо
Meins ist es nicht
Мое это не так
Vielleicht ja doch?
Может быть, все-таки да?
Ich sitz im Loch
Я сижу в яме,
Der Kopf ist schwer
Голова тяжелая
Ich denke, also bin ich, nur: Ich weiß nicht wer
Я думаю, так что я, просто: я не знаю, кто
In diesem Stahl geboren
Рожденный в этой стали,
Rost dringt mir in alle Poren
Ржавчина проникает во все мои поры.
Dies Gefängnis ist so eng und viel zu klein
Эта тюрьма такая тесная и слишком маленькая.
Ich zerre an dem Haftgesicht mit aller Kraft
Я изо всех сил дергаю его за липкое лицо
In Bedrängnis und ich kann mich nicht befreien
В беде, и я не могу освободиться.
So bleibt es, wie es immer war
Так что все остается так, как было всегда
Maskenhaft - Schock, Schwere, Not
Заключение в маске - шок, тяжесть, бедствие
Maskenhaft - So rostig rot
Похожий на маску - такой ржаво-красный
Maskenhaft - Und es ändert nichts, wie sehr dein Inneres auch nach Freiheit brüllt
Скрытый маской - И это не меняет того, насколько сильно твое нутро жаждет свободы
Maskenhaft bleibt das Gesicht und du dein Leben lang verhüllt
Лицо остается похожим на маску, и ты скрываешься на протяжении всей своей жизни
Wer mag es sein?
Кто бы это мог быть?
Wer schloss mich ein?
Кто запер меня?
Es zeigt sich nie
Это никогда не проявляется
Ich oder sie?
Я или она?
Wie seh ich aus?
Как я выгляжу?
Ich träume von der Freiheit, doch ich geh nicht raus
Я мечтаю о свободе, но я не выхожу
Weil Scham es mir verbietet
Потому что стыд запрещает мне это делать
Mein Gesicht ist stahlvernietet
Мое лицо заковано в сталь.
Die Hände sind vom Zerren wund und stets verletzt
Руки болят от напряжения и постоянно болят
Wollt es zerbrechen, doch ich hab es nie geschafft
Хотел сломать это, но я так и не смог этого сделать
Mein Dauerlächeln wirkt so aufgesetzt
Моя постоянная улыбка выглядит такой натянутой
Ich bleibe hier in meiner Welt
Я остаюсь здесь, в своем мире,
Manchmal wach ich auf, von großer Angst erfasst
Иногда я просыпаюсь, охваченный сильным страхом
Dass hinter dieser Maske mein Gesicht verschwindet
Что за этой маской скрывается мое лицо.
Wie eine alte Zeichnung immer mehr verblasst
Как старый рисунок все больше и больше выцветает.
Und sich dort nur noch weiße Haut am Kopf befindet
И на голове осталась только белая кожа
Die Ungewissheit bringt mich fast um den Verstand
Неопределенность почти сводит меня с ума
Weshalb ich mir die Finger weiter blutig kratze
Вот почему я продолжаю кровоточить пальцами
Durch Augenschlitze find ich mich an jeder Wand
Сквозь прорези для глаз я вижу себя на каждой стене.
Umzingelt von den Schemen mit der eigenen Fratze
Окруженный схемами с собственной наглостью
Maskenhaft - Schock, Schwere, Not
Заключение в маске - шок, тяжесть, бедствие
Maskenhaft - So rostig rot
Похожий на маску - такой ржаво-красный
Maskenhaft - Und der Rost fließt dir wie Tränen über die kalten Eisenwangen
Надень маску - И ржавчина потечет по твоим холодным железным щекам, как слезы
Maskenhaft bleibt das Gesicht und du darin gefangen
Лицо остается закрытым маской, и ты в ловушке внутри нее





Writer(s): Lutz Demmler, Frank Alexander Spreng,


Attention! Feel free to leave feedback.