Lyrics and translation Asp - BaldAnders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
zieht
ein
Mann
wohl
durch
das
Land
Бредёт
один
мужчина
по
земле,
Mit
seiner
Flöten
in
der
Hand
С
флейтою
верною
в
руке.
Und
spielt
er
auf
dem
silbernen
Rohr
И
коль
играет
он
на
ней,
Erreicht
sein
Ton
ein
jedes
Ohr.
Достигнет
звук
до
всех
людей.
Er
kommt
von
allen
Enden,
Он
всюду
побывает,
Zu
untern
und
zu
obern
Ständen,
Всех
рангов
посещает,
Man
findet
ihn
an
jedem
Ort,
Его
найдёшь
в
любом
краю,
Heut
spielt
er
hier
und
morgen
dort.
Сегодня
здесь,
а
завтра
там,
в
строю.
Er
kann
verwandeln
seine
Gestalt,
Он
может
облик
изменять,
Mal
ist
er
jung
dann
wird
er
alt.
То
юным
быть,
то
старым
стать.
Ein
jeder
hat
schon
sein
Antlitz
geschaut
Любой
его
лицо
видал,
Und
manchen
hat's
dabei
gegraut.
И
многих
он
до
дрожи
напугал.
In
Königreich,
Provinz
und
Ländern,
В
королевстве,
сельской
местности,
в
странах,
Da
tut
er
alle
Ding
verändern.
Он
всё
меняет
по
своим
капризам.
Wenn
du
mich
nun
fragst
wie
man
ihn
nennt
Когда
ты
спросишь,
как
зовут
его,
Bald
anders
heisst
er,
den
jeder
kennt.
"Совсем
иначе"
- каждый
скажет
про
него.
Den
Frieden
verändert
er
in
Streit,
Он
мир
в
раздор
переиначит,
Fruchtbare
Jahre
in
teure
Zeit,
Года
плодородья
в
голодные
превратит,
Stösst
Mächtige
von
ihrem
Land,
Свергает
сильных
с
их
престолов,
Die
Ehrlichen
in
Spott
und
Schand'
Честных
людей
подвергнет
он
позору.
Den
Liebenden
bringt
er
Herzenleid,
Влюблённым
он
приносит
боль,
Den
Fröhlichen
Traurigkeit.
Весёлым
- грусти
печальную
роль.
Die
Schönen
macht
er
ungestalt,
Красавиц
делает
он
безобразными,
Den
Sanften
lehrt
er
Gewalt.
Кротким
внушает
мысли
опасные.
Doch
auch
für
den
Armen
wendet
er
das
Blatt,
Но
бедняку
он
тоже
помогает,
Den
Hungrigen
macht
er
satt.
Голодного
он
пищей
насыщает.
Der
Bettler
wird
zum
reichen
Mann,
Нищий
становится
богачом,
Der
Blinde
wieder
sehen
kann.
Слепой
прозревает,
всё
видит
очам.
Vielen
ist
er
ein
düsterer
Gast,
Многим
он
гость
нежеланный,
Anderen
nimmt
er
ihre
Last.
Другим
же
он
помощник
желанный.
Er
wirkt
auf
ganzer
Erdenkreis,
Он
действует
по
всей
земле,
Darum
er
auch
bald
anders
heißt.
Поэтому
зовётся
"совсем
иначе"
везде.
Wir
sehen
ihm
nach
und
denken
fürwahr,
Мы
смотрим
вслед
ему
и
думаем
всерьёз,
Wie
sind
all
Ding'
so
wandelbar.
Как
всё
изменчиво
под
солнцем,
всё
ж.
Ein
jeder
hat's
bei
sich
selber
gespürt,
Любой
на
себе
это
прочувствовал,
Wie
er
ihn
an
der
Nas'
rumführt.
Как
он
вокруг
пальца
всех
обвёл.
So
zieht
Bald
Anders
rastlos
dahin,
Так
бродит
"Совсем
иначе"
без
конца,
Nach
steter
Wandlung
steht
im
der
Sinn.
Постоянные
перемены
- вот
его
стезя.
Wir
tanzen
in
seinem
Reigen,
Мы
в
его
танце
кружимся,
Bald
anders
wird
die
Welt
sich
zeigen.
Совсем
иначе
мир
нам
покажется.
Bald
anders
wird
die
Welt
sich
zeigen.
Совсем
иначе
мир
нам
покажется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Wulff-raven, Stefan Wulff
Attention! Feel free to leave feedback.