Lyrics and translation Asp - Hunger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
in
the
abyss
Вниз,
в
бездну,
Down
in
a
hole
an′
Вниз,
в
дыру,
Down
where
I
drag
all
the
dreams
I've
stolen
Вниз,
туда,
где
я
храню
все
украденные
мною
мечты.
I′ll
eat
your
mind
out
Я
выгрызу
твой
разум,
I'll
eat
your
sorrow
Я
поглощу
твою
печаль,
Just
stick
it
in
and
I
will
swallow
Просто
вложи
это
в
меня,
и
я
проглочу.
I
have
been
waiting
for
you
longer
Я
ждал
тебя
дольше,
Than
you'll
ever
know
Чем
ты
можешь
себе
представить,
I
have
been
weak
but
now
I′m
stronger
Я
был
слаб,
но
теперь
я
сильнее,
And
I
want
you
so
И
я
так
тебя
хочу.
Feed
me
with
your
darkness!
Feed
me
with
your
hearts!
Накорми
меня
своей
тьмой!
Накорми
меня
своим
сердцем!
No
one
knows
where
it
will
end
now
when
it
starts
Никто
не
знает,
чем
это
закончится,
когда
начнётся.
Feed
me
with
your
darkness!
Feed
me
with
your
pain!
Накорми
меня
своей
тьмой!
Накорми
меня
своей
болью!
All
my
nasty
little
friends
tonight
we
will
be
unchained.
Все
мои
мерзкие
маленькие
друзья,
сегодня
ночью
мы
сорвёмся
с
цепей.
I′ll
sip
your
soul
in
Я
выпью
твою
душу,
Wake
your
desire
Разбужу
твоё
желание,
I
am
the
promise
and
a
liar
Я
— обещание
и
ложь.
Show
me
your
hands
and
Покажи
мне
свои
руки,
No
misbehaving
И
без
шалостей,
I'll
pin
the
wire
and
you′ll
be
waving
Я
прикреплю
провод,
и
ты
будешь
махать.
You
will
be
wrapped
around
Ты
будешь
обёрнута
вокруг
My
finger
yes
I
know
for
sure
Моего
пальца,
да,
я
знаю
это
наверняка,
You
will
be
trapped
in
your
disease
Ты
будешь
поймана
в
ловушку
своей
болезни,
And
I
am
not
the
cure
А
я
не
лекарство.
Feed
me
with
your
darkness!
Feed
me
with
your
hearts!
Накорми
меня
своей
тьмой!
Накорми
меня
своим
сердцем!
No
one
knows
where
it
will
end
now
when
it
starts
Никто
не
знает,
чем
это
закончится,
когда
начнётся.
Feed
me
with
your
darkness!
Feed
me
with
your
pain!
Накорми
меня
своей
тьмой!
Накорми
меня
своей
болью!
All
my
nasty
little
friends
tonight
we
will
be
unchained.
Все
мои
мерзкие
маленькие
друзья,
сегодня
ночью
мы
сорвёмся
с
цепей.
Well,
all
you
lovely
children
Итак,
все
вы,
милые
дети,
Start
to
feel
and
stop
to
think
Начните
чувствовать
и
перестаньте
думать,
Thank
god
for
your
bewilderment
Слава
богу
за
ваше
замешательство,
And
force
your
eyes
to
blink
И
заставьте
свои
глаза
моргать.
Say,
all
you
little
fellows
Скажите,
все
вы,
малыши,
Don't
you
know
where
you
belong
Разве
вы
не
знаете,
где
ваше
место?
Come
down
here
in
my
cellar
Спускайтесь
сюда,
в
мой
подвал,
Dance
with
me
and
join
my
song
Танцуйте
со
мной
и
подпевайте
моей
песне.
Be
good
and
stop
to
struggle
Будьте
хорошими
и
перестаньте
бороться,
Dangling
on
your
puppet
strings
Болтаясь
на
ваших
кукольных
нитях,
Hush
hush
my
babies
snuggle
Тише,
тише,
мои
детки,
прижмитесь
In
the
nest
under
my
wings
В
гнезде
под
моими
крыльями.
Say,
all
you
little
fellows
Скажите,
все
вы,
малыши,
Don′t
you
know
where
you
belong
Разве
вы
не
знаете,
где
ваше
место?
Come
down
here
in
my
cellar
Спускайтесь
сюда,
в
мой
подвал,
Dance
with
me
and
join
my
song
Танцуйте
со
мной
и
подпевайте
моей
песне.
Feed
me
with
your
darkness!
Feed
me
with
your
hearts!
Накорми
меня
своей
тьмой!
Накорми
меня
своим
сердцем!
No
one
knows
where
it
will
end
or
when
it
starts
Никто
не
знает,
чем
это
закончится
или
когда
начнётся.
Feed
me
with
your
darkness!
Feed
me
with
your
pain!
Накорми
меня
своей
тьмой!
Накорми
меня
своей
болью!
All
my
nasty
little
friends
tonight
we
will
be
unchained.
Все
мои
мерзкие
маленькие
друзья,
сегодня
ночью
мы
сорвёмся
с
цепей.
Feed
me
with
your
sickness!
Feed
me
with
your
hearts!
Накорми
меня
своей
болезнью!
Накорми
меня
своим
сердцем!
No
one
knows
where
it
will
end
or
when
it
starts
Никто
не
знает,
чем
это
закончится
или
когда
начнётся.
Feed
me
with
your
darkness!
Feed
me
with
your
pain!
Накорми
меня
своей
тьмой!
Накорми
меня
своей
болью!
All
my
nasty
little
friends
tonight
we
will
be
insane.
Все
мои
мерзкие
маленькие
друзья,
сегодня
ночью
мы
сойдём
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Frank Spreng
Attention! Feel free to leave feedback.