Asp - Ich will brennen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asp - Ich will brennen




Ich will brennen
Я хочу сгореть
Viel zu oft beherrschte mich die Angst vorm Fallen
Слишком часто мной владел страх падения
Nur einmal wollte ich erneuert sein
Хоть однажды я хотел бы возродиться
Viel zu lang' hielt die Furcht mich in den Krallen
Слишком долго страх держал меня в своих когтях
Supernova - dies gehört mir ganz allein
Сверхновая - это принадлежит только мне
Viel zu lang' ließ ich mich von euch verbiegen
Слишком долго я позволял тебе себя менять
Schon so lang' tobt der Wunsch in meinem Blut
Так долго это желание бурлит в моей крови
Nur einmal lass ich los, denn ich will fliegen
Лишь однажды я отпущу все, потому что я хочу летать
Supernova - wie der Phönix aus der Glut
Сверхновая - как Феникс из пепла
Komm mir nicht zu nahe!
Не приближайся ко мне!
Sonst kann's geschehen
Иначе может случиться,
Dass wir beide lichterloh in Flammen stehen
Что мы оба вспыхнем ярким пламенем
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Auch wenn danach nur kalte Asche übrig ist
Даже если после останется лишь холодный пепел
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Selbst, wenn du meinen Namen morgen schon vergisst
Даже если ты завтра забудешь мое имя
Heißes Licht im Himmelsflug
Горячий свет в небесном полете
Mit dem letzten Atemzug
С последним вздохом
Will ich brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Viel zu oft bestimm' ich nicht mein eig'nes Leben
Слишком часто я не управляю своей жизнью
Nur einmal will ich zum Himmel schrei'n
Хоть однажды я хочу кричать в небо
Nur einmal will ich hoch zur Sonne schweben
Хоть однажды я хочу парить к солнцу
Supernova - und mich von mir selbst befrei'n
Сверхновая - и освободиться от себя
Komm mir nicht zu nahe!
Не приближайся ко мне!
Sonst kann's geschehen
Иначе может случиться,
Dass wir beide lichterloh in Flammen stehen
Что мы оба вспыхнем ярким пламенем
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Auch wenn danach nur kalte Asche übrig ist
Даже если после останется лишь холодный пепел
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Selbst, wenn du meinen Namen morgen schon vergisst
Даже если ты завтра забудешь мое имя
Heißes Licht im Himmelsflug
Горячий свет в небесном полете
Mit dem letzten Atemzug
С последним вздохом
Will ich brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Berühr mich lieber nicht!
Лучше не трогай меня!
Es hat keinen Zweck
В этом нет смысла
Sonst reißt der Strom aus Feuer dich noch mit mir weg
Иначе огненный поток унесет тебя вместе со мной
Bleib mir lieber fern!
Лучше держись от меня подальше!
Weil es sonst überspringt
Потому что иначе оно перекинется
Und weil das Fieber auch in deine Seele dringt
И этот жар проникнет в твою душу
Fass mich nicht an!
Не трогай меня!
Sonst kann's passier'n
Иначе может случиться,
Dass wir uns in der Hitze dieser Nacht verlier'n
Что мы потеряемся в жаре этой ночи
Komm mir nicht zu nahe!
Не приближайся ко мне!
Sonst kann's geschehen
Иначе может случиться,
Dass wir beide lichterloh in Flammen stehen
Что мы оба вспыхнем ярким пламенем
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Auch wenn danach nur kalte Asche übrig ist
Даже если после останется лишь холодный пепел
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Selbst, wenn du meinen Namen morgen schon vergisst
Даже если ты завтра забудешь мое имя
Heißes Licht im Himmelsflug
Горячий свет в небесном полете
Mit dem letzten Atemzug
С последним вздохом
Will ich brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!
Ich will brennen!
Я хочу сгореть!





Writer(s): Alexander Spreng


Attention! Feel free to leave feedback.