Lyrics and translation Atb feat. Anova - Route 66 (ASOT 811) [Progressive Pick]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
plan
to
motor
west,
Если
ты
когда-нибудь
планируешь
ехать
на
Запад,
Travel
my
way,
take
the
highway
that
is
best.
Езжай
моей
дорогой,
выбирай
лучшее
шоссе.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Ловите
кайф
на
шоссе
шестьдесят
шесть.
It
winds
from
Chicago
to
LA,
Она
вьется
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса,
More
than
two
thousand
miles
all
the
way.
На
протяжении
более
двух
тысяч
миль.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Ловите
кайф
на
шоссе
шестьдесят
шесть.
Now
you
go
through
Saint
Louis,
Joplin,
Missouri
Теперь
ты
едешь
через
Сент-Луис,
Джоплин,
Миссури.
And
Oklahoma
City
is
mighty
pretty.
А
Оклахома-Сити
очень
красив.
You
see
Amarillo,
Gallup,
New
Mexico,
Flagstaff
Arizona.
Ты
видишь
Амарилло,
Гэллап,
Нью-Мексико,
Флагстафф,
Аризона.
Don't
forget
Winona,
Kingman,
Barstow,
San
Bernandino.
Не
забудь
про
Вайнону,
Кингмена,
Барстоу,
Сан-Бернандино.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip,
Неужели
ты
не
прислушаешься
к
этому
своевременному
совету,
When
you
make
that
California
trip
Когда
ты
совершишь
это
путешествие
в
Калифорнию
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Лови
кайф
на
шоссе
шестьдесят
шесть.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip:
Неужели
ты
не
прислушаешься
к
этому
своевременному
совету:
When
you
make
that
California
trip
Когда
ты
совершишь
это
путешествие
в
Калифорнию
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Лови
кайф
на
шоссе
шестьдесят
шесть.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Лови
кайф
на
шоссе
шестьдесят
шесть.
Get
your
kicks
on
Route
sixty-six.
Лови
кайф
на
шоссе
шестьдесят
шесть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.