Lyrics and translation ATB feat. Flanders - Behind (ATB's Ambient Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind (ATB's Ambient Version)
За спиной (Амбиентная версия ATB)
Saturday
morning
the
sun
is
high
so
I
can
underline
Субботним
утром
солнце
высоко,
и
я
могу
подчеркнуть
all
of
my
hopes
to
get
out
from
my
tears
все
свои
надежды
вырваться
из
плена
слёз,
so
I,
I
can
brighten
чтобы
я,
я
смог
просветлеть.
Will
be
sunshine
in
me
Солнце
будет
во
мне.
I'm
living
a
life
inside
a
broken
life
Я
живу
жизнью
внутри
сломанной
жизни.
Will
be
sunshine
in
me
Солнце
будет
во
мне.
I'm
living
a
life
inside
a
blinding
life
Я
живу
жизнью
внутри
ослепляющей
жизни.
Everyday
morning
I
can
play
with
the
sun
but
I
see
you
again
Каждое
утро
я
могу
играть
с
солнцем,
но
я
снова
вижу
тебя.
I
wanna
forget
all
your
lies
so
I
can
go
ahead,
so
I
am
Я
хочу
забыть
всю
твою
ложь,
чтобы
я
мог
идти
дальше,
чтобы
я
смог.
I
can't
stand
off
it
Я
не
могу
этого
вынести.
I'm
turning
around
the
same
thoughts
behind
Я
вращаюсь
вокруг
тех
же
мыслей,
что
и
прежде.
I
can't
stand
off
it
Я
не
могу
этого
вынести.
I'm
turning
around
the
same
thoughts
behind
Я
вращаюсь
вокруг
тех
же
мыслей,
что
и
прежде.
Saturday
morning
the
sun
is
high
so
I
can
underline
Субботним
утром
солнце
высоко,
и
я
могу
подчеркнуть
all
of
my
hopes
to
get
out
from
my
tears
все
свои
надежды
вырваться
из
плена
слёз,
so
I,
I
can
brighten
чтобы
я,
я
смог
просветлеть.
Will
be
sunshine
in
me
Солнце
будет
во
мне.
I'm
living
a
life
inside
a
broken
life
Я
живу
жизнью
внутри
сломанной
жизни.
Will
be
sunshine
in
me
Солнце
будет
во
мне.
I'm
living
a
life
inside
a
blinding
life
Я
живу
жизнью
внутри
ослепляющей
жизни.
I
can't
stand
off
it
Я
не
могу
этого
вынести.
I'm
turning
around
the
same
thoughts
behind
Я
вращаюсь
вокруг
тех
же
мыслей,
что
и
прежде.
I
can't
stand
off
it
Я
не
могу
этого
вынести.
I'm
turning
around
the
same
thoughts
behind
Я
вращаюсь
вокруг
тех
же
мыслей,
что
и
прежде.
Everyday
morning
I
can
play
with
the
sun
but
I
see
you
again
Каждое
утро
я
могу
играть
с
солнцем,
но
я
снова
вижу
тебя.
I
wanna
forget
all
your
lies
so
I
can
go
ahead,
so
I
am
Я
хочу
забыть
всю
твою
ложь,
чтобы
я
мог
идти
дальше,
чтобы
я
смог.
I
can't
stand
off
it
Я
не
могу
этого
вынести.
I'm
turning
around
the
same
thoughts
behind
Я
вращаюсь
вокруг
тех
же
мыслей,
что
и
прежде.
I
can't
stand
off
it
Я
не
могу
этого
вынести.
I'm
turning
around
the
same
thoughts
behind
Я
вращаюсь
вокруг
тех
же
мыслей,
что
и
прежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIULIANA FRAGLICA, ALESSANDRO BUNETTO, EMANUELE GUIDICE, VINCENZO CALLEA, FRANCESCO ABBATE
Attention! Feel free to leave feedback.