Lyrics and Russian translation Atb feat. JanSoon - Gold (Josh Gallahan Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold (Josh Gallahan Remix Edit)
Золото (Josh Gallahan Remix Edit)
My
feet
just
need
some
action,
Мои
ноги
требуют
движения,
And
I
am
out
of
patience
И
мое
терпение
на
исходе.
May
I
ask
you
to
fix
it,
Могу
я
попросить
тебя
исправить
это,
I'll
come
a
little
closer
Я
подойду
чуть
ближе.
Somehow
you
remind
me,
Почему-то
ты
напоминаешь
мне,
As
I
watch
you
from
the
distance
Когда
я
наблюдаю
за
тобой
издалека,
Your
eyes
are
the
purest
Твои
глаза
самые
чистые.
You
are
gold
Ты
– золото.
My
feet
just
need
some
action,
Мои
ноги
требуют
движения,
And
I
am
out
of
patience
И
мое
терпение
на
исходе.
May
I
ask
you
to
fix
it,
Могу
я
попросить
тебя
исправить
это,
I'll
come
a
little
closer
Я
подойду
чуть
ближе.
Somehow
you
remind
me,
Почему-то
ты
напоминаешь
мне,
As
I
watch
you
from
the
distance
Когда
я
наблюдаю
за
тобой
издалека,
Your
eyes
are
the
purest
Твои
глаза
самые
чистые.
You
are
gold
Ты
– золото.
My
feet
just
need
some
action,
Мои
ноги
требуют
движения,
And
I
am
out
of
patience
И
мое
терпение
на
исходе.
May
I
ask
you
to
fix
it,
Могу
я
попросить
тебя
исправить
это,
I'll
come
a
little
closer
Я
подойду
чуть
ближе.
Somehow
you
remind
me,
Почему-то
ты
напоминаешь
мне,
As
I
watch
you
from
the
distance
Когда
я
наблюдаю
за
тобой
издалека,
Your
eyes
are
the
purest
Твои
глаза
самые
чистые.
You
are
gold
Ты
– золото.
My
feet
just
need
some
action,
Мои
ноги
требуют
движения,
And
I
am
out
of
patience
И
мое
терпение
на
исходе.
May
I
ask
you
to
fix
it,
Могу
я
попросить
тебя
исправить
это,
I'll
come
a
little
closer
Я
подойду
чуть
ближе.
Somehow
you
remind
me,
Почему-то
ты
напоминаешь
мне,
As
I
watch
you
from
the
distance
Когда
я
наблюдаю
за
тобой
издалека,
Your
eyes
are
the
purest
Твои
глаза
самые
чистые.
You
are
gold
Ты
– золото.
My
feet
just
need
some
action,
Мои
ноги
требуют
движения,
And
I
am
out
of
patience
И
мое
терпение
на
исходе.
May
I
ask
you
to
fix
it,
Могу
я
попросить
тебя
исправить
это,
I'll
come
a
little
closer
Я
подойду
чуть
ближе.
Somehow
you
remind
me,
Почему-то
ты
напоминаешь
мне,
As
I
watch
you
from
the
distance
Когда
я
наблюдаю
за
тобой
издалека,
Your
eyes
are
the
purest
Твои
глаза
самые
чистые.
You
are
gold
Ты
– золото.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Tanneberger, Jan Loechel
Album
Gold
date of release
29-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.