Lyrics and translation ATB feat. York & Jes - Right Back to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Replaying
a
memory
Воспроизведение
воспоминаний
To
keep
you
in
my
mind
Чтобы
держать
тебя
в
своих
мыслях
For
another
chance
Ради
еще
одного
шанса
To
look
into
your
eyes
Смотреть
в
твои
глаза
...
The
clock's
running
out
Время
на
исходе.
And
with
every
breath
И
с
каждым
вздохом
...
It's
getting
late
Уже
поздно.
And
theirs
no
excuse
И
им
нет
оправдания
Cause
I'm
living
on
Потому
что
я
живу
дальше
The
memories
will
make
Воспоминания
заставят
...
Out
in
the
moonlight
В
лунном
свете
...
There
is
a
sunrise
Это
восход
солнца.
I'm
thinking
bout
you
Я
думаю
о
тебе.
And
it
would
be
so
right
И
это
было
бы
так
правильно.
It
you
could
be
my
light
Это
ты
мог
бы
быть
Моим
светом
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
Out
the
moonlight
В
лунном
свете
...
There
is
a
sunrise
Это
восход
солнца.
I'm
dreaming
bout
you
Я
мечтаю
о
тебе
And
it
would
be
so
right
И
это
было
бы
так
правильно.
If
you
could
my
light
Если
бы
ты
мог
мой
свет
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
The
closer
you
get
to
me
Чем
ближе
ты
ко
мне
подходишь
The
further
you're
a
way
Чем
дальше
ты
идешь
тем
дальше
But
when
the
rain
falls
Но
когда
идет
дождь
...
In
the
summer
time
В
летнее
время
It
reminds
me
we're
ok
Это
напоминает
мне,
что
мы
в
порядке.
Cause
what's
meant
to
be
Потому
что
так
и
должно
быть
Is
our
destiny
Это
наша
судьба
You're
etched
into
Ты
запечатлен
в
...
It
took
a
long
time
Это
заняло
много
времени.
But
now
your
all
mine
Но
теперь
ты
весь
мой.
(I'll
give
it
right
back
to
you
(Я
верну
его
тебе
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you)
Я
верну
его
тебе)
Out
in
the
moonlight
В
лунном
свете
...
There
is
a
sunrise
Это
восход
солнца.
I'm
thinking
bout
you
Я
думаю
о
тебе.
And
it
would
be
so
right
И
это
было
бы
так
правильно.
It
you
could
be
my
light
Это
ты
мог
бы
быть
Моим
светом
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
Out
the
moonlight
В
лунном
свете
...
There
is
a
sunrise
Это
восход
солнца.
I'm
dreaming
bout
you
Я
мечтаю
о
тебе
And
it
would
be
so
right
И
это
было
бы
так
правильно.
If
you
could
my
light
Если
бы
ты
мог
мой
свет
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
I'll
give
it
right
back
to
you
Я
верну
его
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARKO CUBRIC, TORSTEN STENZEL, JES BRIEDEN, ANDRE TANNEBERGER, THORSTEN STENZEL
Album
Contact
date of release
24-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.