ATB - Gold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ATB - Gold




Gold
Золото
My feet just need some action, and I am out of patience
Мои ноги требуют движения, и мое терпение на исходе
May I ask you to fix it, I′ll come a little closer
Позволь мне попросить тебя все исправить, я подойду немного ближе
Somehow you remind me, as I watch you from the distance
Ты чем-то напоминаешь мне кого-то, когда я наблюдаю за тобой издалека
Your eyes are the purest
Твои глаза самые чистые
You are gold
Ты золото
My feet just need some action, and I am out of patience
Мои ноги требуют движения, и мое терпение на исходе
May I ask you to fix it, I'll come a little closer
Позволь мне попросить тебя все исправить, я подойду немного ближе
Somehow you remind me, as I watch you from the distance
Ты чем-то напоминаешь мне кого-то, когда я наблюдаю за тобой издалека
Your eyes are the purest
Твои глаза самые чистые
You are gold
Ты золото
My feet just need some action, and I am out of patience
Мои ноги требуют движения, и мое терпение на исходе
May I ask you to fix it, I′ll come a little closer
Позволь мне попросить тебя все исправить, я подойду немного ближе
Somehow you remind me, as I watch you from the distance
Ты чем-то напоминаешь мне кого-то, когда я наблюдаю за тобой издалека
Your eyes are the purest
Твои глаза самые чистые
You are gold
Ты золото
My feet just need some action, and I am out of patience
Мои ноги требуют движения, и мое терпение на исходе
May I ask you to fix it, I'll come a little closer
Позволь мне попросить тебя все исправить, я подойду немного ближе
Somehow you remind me, as I watch you from the distance
Ты чем-то напоминаешь мне кого-то, когда я наблюдаю за тобой издалека
Your eyes are the purest
Твои глаза самые чистые
You are gold
Ты золото
You are gold
Ты золото
Somehow you remind me, as I watch you from the distance
Ты чем-то напоминаешь мне кого-то, когда я наблюдаю за тобой издалека
Your eyes are the purest
Твои глаза самые чистые
You are gold
Ты золото





Writer(s): Tanneberger Andre, Loechel Jan


Attention! Feel free to leave feedback.