Lyrics and translation ATB - Marrakech (live @ nowhere mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение.
Marrakech
adventure
Марракешское
приключение
Marrakech
adventure
Марракешское
приключение
That
familiar
sound,
explains
what
I'm
feeling
Этот
знакомый
звук
объясняет,
что
я
чувствую.
I'm
both
lost
and
found,
never
been
there
before
Я
и
потерян,
и
найден,
никогда
там
раньше
не
был.
That
familiar
sound,
explains
what
I'm
feeling
Этот
знакомый
звук
объясняет,
что
я
чувствую.
I'm
both
lost
and
found,
never
been
there
before
Я
и
потерян,
и
найден,
никогда
там
раньше
не
был.
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение.
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение
(Marrakech
adventure)
(Марракешское
приключение)
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение.
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение
(Marrakech
adventure)
(Марракешское
приключение)
Don't
tell
me
how
I've
even
came
to
get
here
Не
говори
мне,
как
я
вообще
сюда
попал.
Mysterious,
everything
I
hold
dear
Загадка-все,
что
мне
дорого.
That
familiar
sound,
explains
what
I'm
feeling
Этот
знакомый
звук
объясняет,
что
я
чувствую.
I'm
both
lost
and
found,
never
been
there
before
Я
и
потерян,
и
найден,
никогда
там
раньше
не
был.
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение.
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение
(Marrakech
adventure)
(Марракешское
приключение)
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение.
A
ritual
disgrace,
Marrakech
adventure
Ритуальный
позор,
марракешское
приключение.
That
familiar
sound,
explains
what
I'm
feeling
Этот
знакомый
звук
объясняет,
что
я
чувствую.
I'm
both
lost
and
found,
never
been
there
before
Я
и
потерян,
и
найден,
никогда
там
раньше
не
был.
Marrakech
adventure
Марракешское
приключение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRUCE ELLIOTT-SMITH, PHILIP LARSEN, SIMON PAUL PURSSELL, SI PAUL, ANDRE TANNEBERGER
Attention! Feel free to leave feedback.