Lyrics and translation ATC - Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
takes
the
train
on
monday
По
понедельникам
она
садится
на
поезд,
she's
thinkin'
maybe
one
day
задумываясь:
может,
однажды
leaving
town
without
a
good-bye
уеду
из
города
без
прощального
слова
she
wants
to
be
so
much
and
она
хочет
так
многого
и
she
tries
so
hard
to
touch
так
старается
прикоснуться
the
life
that
keeps
on
passing
her
by
к
жизни,
которая
постоянно
проходит
мимо
неё
she
would
work
from
9 to
5
работая
с
девяти
до
пяти,
tryin'
to
keep
herself
alive
пытаясь
поддерживать
свою
жизнь,
not
remembering
to
see
она
забывает
видеть
all
the
things
she
could
be
все,
чем
она
может
стать
all
the
things
she
could
be
все,
чем
она
может
стать
and
she's
always
saying
и
она
всегда
говорит
maybe
yes
and
может
быть,
да
и
maybe
I'm
just
a
fool
может
быть,
я
просто
дура,
with
nowhere
to
go
которой
некуда
податься
maybe
this
time
может
быть,
на
этот
раз
I'll
cut
the
deal
я
заключу
сделку
maybe
I
will
make
it
может
быть,
я
добьюсь
этого
if
I
did
it
for
real
если
сделаю
это
по-настоящему
I
did
it
for
real
сделаю
это
по-настоящему
he
walks
into
the
room
and
он
входит
в
комнату
и
he
smells
the
sweet
purfume
чувствует
запах
приятного
парфюма
the
girl
that
he's
been
wanting
to
call
девушки,
которой
давно
хотел
позвонить
he
wants
to
talk
to
her
so
он
так
отчаянно
хочет
заговорить
с
ней,
very
badly
but
he
thinks
that
she
don't
know
it
at
all
но
думает,
что
она
и
не
догадывается
he
was
dreaming
9 to
5
он
мечтал
с
девяти
до
пяти,
trying
to
keep
his
hopes
alive
пытаясь
поддерживать
свои
надежды,
believing
that
one
day
she'd
see
веря,
что
однажды
она
увидит
all
the
things
he
could
be
все,
чем
он
может
стать
all
the
things
he
could
be
все,
чем
он
может
стать
and
he's
always
saying
и
он
всегда
говорит
maybe
yes
and
может
быть,
да
и
maybe
I'm
just
a
fool
может
быть,
я
просто
дурак,
with
nowhere
to
go
которому
некуда
податься
maybe
this
time
может
быть,
на
этот
раз
I'll
cut
the
deal
я
заключу
сделку
maybe
I
will
make
it
может
быть,
я
добьюсь
этого
if
I
did
it
for
real
если
сделаю
это
по-настоящему
I
did
it
for
real
сделаю
это
по-настоящему
maybe
my
inhibitions
keep
me
at
bay
может,
мои
сомнения
держат
меня
на
расстоянии,
and
all
I
need
to
do
и
все,
что
мне
нужно
сделать,
is
set
them
free
это
освободить
их
maybe
my
heart
is
takin'
over
my
head
может
быть,
мое
сердце
одерживает
верх
над
моим
разумом,
and
what
is
meant
to
be
will
just
never
be
и
то,
что
должно
быть,
никогда
не
произойдет
never
be
никогда
не
произойдет
maybe
yes
and
может
быть,
да
и
maybe
I'm
just
a
fool
может
быть,
я
просто
дурак,
with
nowhere
to
go
которому
некуда
податься
maybe
this
time
может
быть,
на
этот
раз
I'll
cut
the
deal
я
заключу
сделку
maybe
I
will
make
it
может
быть,
я
добьюсь
этого
if
I
did
it
for
real
если
сделаю
это
по-настоящему
I
did
it
for
real
сделаю
это
по-настоящему
maybe
yes
and
может
быть,
да
и
maybe
I'm
just
a
fool
может
быть,
я
просто
дурак,
with
nowhere
to
go
которому
некуда
податься
maybe
this
time
может
быть,
на
этот
раз
I'll
cut
the
deal
я
заключу
сделку
maybe
I
will
make
it
может
быть,
я
добьюсь
этого
if
I
did
it
for
real
если
сделаю
это
по-настоящему
I
did
it
for
real
сделаю
это
по-настоящему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gaither vocal band, draude, salvi, murray, packham, egglestone
Attention! Feel free to leave feedback.