Lyrics and translation ATEEZ - Answer (Ode to Joy) [feat. LA POEM]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Answer (Ode to Joy) [feat. LA POEM]
Ответ (Ода к радости) [при участии LA POEM]
불타는
태양과
덮치던
파도는
Пылающее
солнце
и
обрушивающиеся
волны
우리에겐
별게
아닌걸
Для
нас
ничего
не
значат
더
들어와
봐,
we
don't
care
Подходи
ближе,
нам
всё
равно
두려운
것도
anymore
(anymore)
Мы
больше
ничего
не
боимся
(больше
ничего)
Fix
on,
yeah
Сосредоточься,
да
The
crown
is
coming,
사방이
적
누군가는
범인
Корона
приближается,
враги
повсюду,
кто-то
виновен
왕관의
무게는
춥고도
타올라
버림
Вес
короны
холоден
и
обжигает
사투
그
끝에
가져올
영광을
위해
Ради
славы,
которую
мы
принесём
в
конце
этой
битвы
Shall
we
begin?
Answer
Начнём?
Ответ
건배하자
like
a
thunder
Выпьем,
словно
гром
네
모든
걸
채워
넘쳐흐를
듯이
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Наполни
всё
своё
существование
до
краёв
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
모두
잔을
머리
위로
Все,
поднимите
бокалы
세상
어디에서든
보일
수
있게
Чтобы
их
было
видно
из
любой
точки
мира
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
타는
불꽃처럼
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
Словно
пылающее
пламя
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
불러,
불러,
우릴
지금
불러
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
Зови,
зови,
зови
нас
сейчас
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
타는
불꽃처럼
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
Словно
пылающее
пламя
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
불러,
불러,
우릴
지금
불러
(Whoa,
oh-oh,
whoa-oh,
whoa-oh)
Зови,
зови,
зови
нас
сейчас
세상
어디에서든
보일
수
있게,
타올라
불꽃처럼
Чтобы
нас
было
видно
из
любой
точки
мира,
гори,
словно
пламя
아무것도
없는
사막
그곳에서
출발한
우리
시작
Наше
начало
в
безжизненной
пустыне
기억해
우리
그
시작,
기억해
외롭던
그
밤
Помни
наше
начало,
помни
ту
одинокую
ночь
기억해
뜨거운
싸음,
기억해
눈물과
피땀
Помни
жаркую
битву,
помни
слёзы
и
кровавый
пот
기억해
운명,
발지국
여덟
개의
믿음
(hey)
Помни
судьбу,
веру
восьми
следов
(эй)
기억해,
모두
기억해줘
Помни,
помни
всё
불타는
태양과
덮치던
파도는
Пылающее
солнце
и
обрушивающиеся
волны
우리에겐
별게
아닌걸
Для
нас
ничего
не
значат
더
들어와
봐,
we
don't
care,
두려운
것도
anymore
Подходи
ближе,
нам
всё
равно,
мы
больше
ничего
не
боимся
누구도
손댈
수
없어
(타는
불꽃처럼)
Никто
не
может
нас
тронуть
(словно
пылающее
пламя)
건배하자
like
a
thunder
Выпьем,
словно
гром
네
모든
걸
채워
넘쳐흐를
듯이
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
Наполни
всё
своё
существование
до
краёв
(ooh-ooh,
ooh-ooh)
모두
잔을
머리
위로
Все,
поднимите
бокалы
세상
어디에서든
보일
수
있게
Чтобы
их
было
видно
из
любой
точки
мира
(One,
two,
three,
let's
burn!)
(Раз,
два,
три,
гори!)
여기
모두
모여라,
뜨겁다면
join
us,
yeah
Все
сюда,
если
жаждешь,
присоединяйся
к
нам,
да
세상
모든
걸
원한다면
Если
ты
хочешь
весь
мир
외로워,
괴로워,
무서워,
두려워
Одиночество,
страдание,
страх,
ужас
지난날은
됐어
깃발
들고
우린,
hands
up,
woo
Прошлое
позади,
мы
поднимаем
флаги,
руки
вверх,
woo
Freude,
schöner
Götterfunken
Радость,
прекрасная
искра
богов
Tochter
aus
Elysium
Дочь
Елисейских
полей
Wir
betreten
feuertrunken
Мы
входим,
опьяненные
огнём,
Himmlische,
dein
Heiligtum!
В
небесное,
твоё
святилище!
Freude,
schöner
Götterfunken
Радость,
прекрасная
искра
богов
Tochter
aus
Elysium
Дочь
Елисейских
полей
Wir
betreten
feuertrunken
Мы
входим,
опьяненные
огнём,
Himmlische,
dein
Heiligtum!
В
небесное,
твоё
святилище!
Deine
Zauber
binden
wieder
Твои
чары
вновь
связывают
Was
die
Mode
streng
geteilt
То,
что
мода
строго
разделила
Alle
Menschen
werden
Brüder
Все
люди
станут
братьями
Wo
dein
sanfter
Flügel
weilt
Там,
где
реет
твоё
нежное
крыло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yong Hwan Kim, Hong Joong Kim, Minseop Kim, Min Gi Song, Jong Hun Oh, Su Min Lee
Attention! Feel free to leave feedback.