Lyrics and translation ATK - Rester Seul (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rester Seul (Intro)
Остаться одному (Вступление)
Axis,
Antilop
Sa,
Apocalypse,
ATK,
Antilopsa,???
Axis
Axis,
Antilop
Sa,
Apocalypse,
ATK,
Antilopsa,???
Axis
On
s'place
dans
l'interstice
fils
Мы
занимаем
место
в
промежутке,
дорогая.
Qu'on
reste
seul
aujourd'hui
face
à
l'adversité
Пусть
мы
останемся
одни
сегодня
перед
лицом
бедствия.
Même
si
l'apocalypse
arrive
et
balaie
toute
notre
cité
Даже
если
апокалипсис
наступит
и
сметет
весь
наш
город.
Elle
balaiera
pas
nos
idées,
celles
qu'j'ai
déjà
cité
Он
не
сметет
наши
идеи,
те,
что
я
уже
упоминал.
Quoiqu'il
arrive,
Apocalypse
gardera
sa
capacité
Что
бы
ни
случилось,
Apocalypse
сохранит
свою
способность
A
lâcher
des
versets
sans
relâche,
pas
atteint
d'cécité
Выдавать
стихи
без
устали,
не
пораженный
слепотой.
A
lyncher
les
jaloux,
les
lâches,
commettre
des
atrocités
Линчевать
завистников,
трусов,
совершать
зверства.
Antilop
Sa,
Axis,
créateur
d'une
vraie
complicité
Antilop
Sa,
Axis,
создатели
настоящего
взаимопонимания.
Forme
l'Apocalypse
et
tu
pourras
qu'nous
féliciter
Образуют
Apocalypse,
и
ты
сможешь
только
поздравить
нас.
J'ouvre
les
yeux,
un
monde
à
la
dérive,
des
pays
qui
leur
haine
délivrent
Я
открываю
глаза,
мир
на
грани,
страны,
извергающие
свою
ненависть.
Des
tueurs
en
série,
des
pédophiles,
skins
qui???
la
croix
gammée
Серийные
убийцы,
педофилы,
скинхеды,
рисующие
свастику.
Kissdé
hargneux,
pères
incessieux,???
trop
anarchique
Злобные
поцелуи,
отцы-насильники,
слишком
много
анархии.
Jeune
enragé
dans
l'ghetto,
litre
de
sang
influent
sur
l'béton???
cloné,
on
veut
r'faire
un
monde???
qu'Dieu
nous
donnait
Разъяренный
юнец
в
гетто,
литры
крови
влияют
на
бетон,
клонированный,
мы
хотим
воссоздать
мир,
который
дал
нам
Бог.
Créer
nos
propres
créatures,
adultérer
les
choses
Создавать
наших
собственных
существ,
искажать
вещи.
La
vie,
adversité,
on
s'attire
Жизнь,
невзгоды,
мы
притягиваем
их.
Nos
textes
sont
comme
des
putains
d'satires
Наши
тексты
как
чертовы
сатиры.
Taux
d'suicide
trop
élevé
(il
a
raison,
l'chômage
atteint
l'paroxysme)
Уровень
самоубийств
слишком
высок
(он
прав,
безработица
достигает
апогея).
Epoque
de
fou,
époque
de
faux,
anomalie
dans
(sectre
trop
def
ouais?)
Время
безумия,
время
лжи,
аномалия
в
(слишком
много
сект,
да?).
Y
reste
qu'nous
deux
à
rel'ver
l'défi
dans
un
monde
de
fous
Остаемся
только
мы
вдвоем,
чтобы
принять
вызов
в
этом
безумном
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apocalypse, Axis
Attention! Feel free to leave feedback.