ATL - Юность-89 - translation of the lyrics into German

Юность-89 - ATLtranslation in German




Юность-89
Jugend-89
Миллионы километров за МКАДом
Millionen Kilometer hinter dem MKAD
Там, где молодые аргонавты
Wo junge Argonauten
Корабль их с бодуна трясёт
Ihr Schiff zittert vom Kater
А они на сверхсветовых за кладом
Und sie fliegen überlichtschnell nach dem Schatz
Миллионы километров за МКАДом
Millionen Kilometer hinter dem MKAD
Проходя точку невозврата
Beim Passieren des Punktes ohne Rückkehr
Встанет выбор:
Wird die Wahl stehen:
Либо гореть, либо лететь обратно
Entweder brennen oder zurückfliegen
Какое "обратно"? Конечно гореть
Welches "zurück"? Natürlich brennen
Варп-двигатели на пределе
Warp-Antriebe am Limit
Ясно солнышко на прицеле
Klar wie die Sonne im Visier
Помешательство мотылька это
Der Wahnsinn des Nachtfalters
Проросло во мне, как мицелий
Wuchs in mir wie Myzel
И мимо космических мистерий
Und an kosmischen Mysterien vorbei
От сердца к солнцу мы полетели
Flogen wir vom Herzen zur Sonne
На волнах "Одиночества FM"
Auf den Wellen von "Einsamkeit FM"
Борт "Юность-89"
Bord "Jugend-89"
Я думал, я метнусь туда-обратно
Ich dachte, ich flitze hin und zurück
И вернусь к закату не срослось
Und kehre bei Sonnenuntergang zurück - hat nicht geklappt
И я об этом накатал квадраты
Und darüber verfasste ich Quadrate
Куплеты эти повторял, как мантры
Diese Verse wiederholte ich wie Mantras
Повторял, как мантры
Wiederholte wie Mantras
Повторял, как мантры
Wiederholte wie Mantras
В космос чёрный, словно грязь
In den Weltraum, schwarz wie Dreck
Юность, юность унеслась
Jugend, Jugend verflog
Долбит музыка для выживших
Dröhnt Musik für Überlebende
Но точно не для нас
Aber sicher nicht für uns
О том, что солнце убивать
Dass die Sonne töten wird
Солнце, солнце убивать
Sonne, Sonne töten
Мы летели мотыльками
Wir flogen wie Motten
На стрёмных отходняках
Auf fiesem Kater
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Проколол эту галактику
Durchstach diese Galaxie
Ракетой, как иглой
Mit der Rakete wie mit 'ner Nadel
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Капсулу сопровождали
Die Kapsel begleiteten
Две таблетки НЛО
Zwei UFO-Tabletten
И я снова не завязал
Und ich bin wieder nicht clean
Я снова не завязал
Ich bin wieder nicht clean
Моё топливо перегар (перегар)
Mein Treibstoff ist Katerdunst (Katerdunst)
Мне космос, словно, намекал
Der Kosmos scheint mir, deutete an
Он снова мне намекал
Er deutete mir wieder an
Что я спалюсь, словно Икар (словно Икар)
Dass ich verbrenne wie Ikarus (wie Ikarus)
Я завязал крошить астероиды
Ich hörte auf Asteroiden zu zerkrümeln
Но колочу ракеты на стероидах
Aber klopfe Raketen auf Steroiden
Двести пятьдесят тысяч солов
Zweihundertfünfzigtausend Sol
Скорефанился с автопилотом
Verschmolz mit dem Autopiloten
И сам стал бесчувственным андроидом
Und wurde ein gefühlloser Android
Как Бишоп у Ридли Скотта
Wie Bishop bei Ridley Scott
Ведь двести пятьдесят тысяч солов
Denn zweihundertfünfzigtausend Sol
Автопилот не проронил ни слова
Sagte der Autopilot kein Wort
Тем временем, я подлетаю к Солнцу
Währenddessen nähere ich mich der Sonne
А оно смеётся
Und sie lacht
Сука, надо мной смеётся
Schlampe, lacht über mich
Юность превращая в дым, дым, дым
Verwandelt Jugend in Rauch, Rauch, Rauch
Мою ракету просто в сплиф скрутило
Meine Rakete hat's einfach zum Spliff gedreht
Сука, в сплиф скрутило
Schlampe, zum Spliff gedreht
И я в этот сплиф забился сам
Und ich stopfte mich selbst in diesen Spliff
И преподнёс светилу
Und überreichte sie dem Gestirn
И преподнёс светилу
Und überreichte sie dem Gestirn
Теперь я лишь голограмма
Jetzt bin ich nur ein Hologramm
Бортового журнала
Des Bordjournals
Дрейфующего в ящике
Das treibt in einer Kiste
Чёрном как космос
Schwarz wie der Kosmos
Теперь я лишь голограмма
Jetzt bin ich nur ein Hologramm
Бортового журнала
Des Bordjournals
Дрейфующего в ящике
Das treibt in einer Kiste
Чёрном как космос
Schwarz wie der Kosmos
В космос чёрный, словно грязь
In den Weltraum, schwarz wie Dreck
Юность, юность унеслась
Jugend, Jugend verflog
Долбит музыка для выживших
Dröhnt Musik für Überlebende
Но точно не для нас
Aber sicher nicht für uns
О том, что солнце убивать
Dass die Sonne töten wird
Солнце, солнце убивать
Sonne, Sonne töten
Мы летели мотыльками
Wir flogen wie Motten
На стрёмных отходняках
Auf fiesem Kater
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Проколол эту галактику
Durchstach diese Galaxie
Ракетой, как иглой
Mit der Rakete wie mit 'ner Nadel
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Капсулу сопровождали
Die Kapsel begleiteten
Две таблетки НЛО
Zwei UFO-Tabletten
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Проколол эту галактику
Durchstach diese Galaxie
Ракетой, как иглой
Mit der Rakete wie mit 'ner Nadel
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Затянулся отлегло
Zog dran - wurde leichter
Капсулу сопровождали
Die Kapsel begleiteten
Две таблетки НЛО
Zwei UFO-Tabletten






Attention! Feel free to leave feedback.