Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys Do Cry
Парни тоже плачут
เธอทิ้งฉันไปแล้วเป็นยังไง
ты
меня
бросила,
и
что
теперь?
เธอก็ลองดูดิ
Ты
только
посмотри,
ยังจะมาถามโอเคใช่ไหม
и
всё
ещё
спрашиваешь,
всё
ли
в
порядке?
โอเคก็แย่ดิ
Конечно,
всё
хреново.
ถามว่าฉันร้องไห้ทำไม
Спрашиваешь,
почему
я
плачу?
อยากจะตอบเธอไม่ให้ร้องยังไงไหว
Хотел
бы
я
знать,
как
мне
не
плакать.
เคยทำเป็น
Bad
Строил
из
себя
плохого
парня,
ข้างในมัน
Sad
а
внутри
всё
разрывалось
от
боли.
ไม่ได้ชอบเท่าไหร่
Не
притворяйся,
что
тебе
всё
равно.
I
said
I'm
fine
Я
говорил,
что
всё
в
порядке,
But
really
it
sucks
но
на
самом
деле
всё
ужасно.
ฉันไม่ควรมีน้ำตา
Я
не
должен
плакать,
Cause
boys
don't
cry
ведь
парни
не
плачут.
ขอโทษจริง
ๆ
ที่ไม่เป็นแบบที่ใคร
ๆ
เขาต้องการ
Прости,
что
я
не
такой,
как
все
хотят.
ลองแล้วที่ให้กลั้นไว้
แต่น้ำตามันก็ไหลเป็นทาง
Я
пытался
сдержаться,
но
слёзы
всё
равно
текут
ручьём.
ไม่เอาแล้วที่ต้องทำเหมือนว่าไม่เป็นอะไร
Хватит
притворяться,
что
мне
всё
равно.
ไม่เอาแล้วที่ต้องคอยมากลั้นน้ำตาเอาไว้
Хватит
сдерживать
свои
слёзы.
ก็แค่อยากร้อง
ให้เธอรู้
Я
просто
хочу
плакать,
чтобы
ты
знала.
ผู้ชายก็ร้องไห้เป็นเว้ย
Мужчины
тоже
плачут,
ไม่ต้องเข้ามาทำให้เจ็บเลย
не
нужно
делать
мне
ещё
больнее.
ช้ำเติมทำไม
Зачем
сыпать
соль
на
рану?
นี่มันยังไม่ช้ำพอใช่ไหม
Разве
тебе
мало?
ผู้ชายก็ร้องไห้เป็นน้า
Парни
тоже
плачут,
ไม่เข้าใจอะไรยังไงวะ
ты
что,
не
понимаешь?
ก็คนมันเสียใจ
อยากจะระบาย
Мне
больно,
я
хочу
выговориться.
ทำไมถึงไม่สมควรร้องไห้ออกมา
Почему
я
не
имею
права
плакать?
Oh
shit
here
we
go
again
Чёрт,
всё
по
новой.
Aye,
Baby
girl
your
love
has
always
been
an
illusion
Эй,
малышка,
твоя
любовь
всегда
была
иллюзией,
เป็นแค่ภาพลวงตาที่ฉันไม่เคยได้สัมผัสมัน
миражом,
которого
я
не
мог
коснуться.
เลิกกันไปก็ดี
จะได้ตาสว่างสักที
Хорошо,
что
мы
расстались,
теперь
мои
глаза
открылись.
ให้น้ำตามันล้างภาพเธอทั้งหมดที่มี
Пусть
мои
слёзы
смоют
все
воспоминания
о
тебе.
ฉันจะไม่โกหก
ฉันจะไม่มัวหลบ
Я
не
буду
врать,
не
буду
прятаться.
อยู่ในความคิดเดิม
ๆ
ว่าฉันไม่ควรจะต้องเสียใจ
Хватит
думать,
что
я
не
должен
грустить.
ให้ใคร
ๆ
ได้รู้
ได้เห็น
มันก็ไม่เป็นไร
Пусть
все
видят,
пусть
все
знают,
мне
всё
равно.
Sorry
but
girl
Прости,
но,
детка,
I'm
not
takin
the
blame
now
я
не
собираюсь
брать
вину
на
себя.
ขอโทษจริง
ๆ
ที่ไม่เป็นแบบที่ใคร
ๆ
เขาต้องการ
Прости,
что
я
не
такой,
как
все
хотят.
ลองแล้วที่ให้กลั้นไว้
แต่น้ำตามันก็ไหลเป็นทาง
Я
пытался
сдержаться,
но
слёзы
всё
равно
текут
ручьём.
ไม่เอาแล้วที่ต้องทำเหมือนว่าไม่เป็นอะไร
Хватит
притворяться,
что
мне
всё
равно.
ไม่เอาแล้วที่ต้องคอยมากลั้นน้ำตาเอาไว้
Хватит
сдерживать
свои
слёзы.
ก็แค่อยากร้อง
ให้เธอรู้
Я
просто
хочу
плакать,
чтобы
ты
знала.
ผู้ชายก็ร้องไห้เป็นเว้ย
Мужчины
тоже
плачут,
ไม่ต้องเข้ามาทำให้เจ็บเลย
не
нужно
делать
мне
ещё
больнее.
ช้ำเติมทำไม
Зачем
сыпать
соль
на
рану?
นี่มันยังไม่ช้ำพอใช่ไหม
Разве
тебе
мало?
ผู้ชายก็ร้องไห้เป็นน้า
Парни
тоже
плачут,
ไม่เข้าใจอะไรยังไงวะ
ты
что,
не
понимаешь?
ก็คนมันเสียใจ
อยากจะระบาย
Мне
больно,
я
хочу
выговориться.
ทำไมถึงไม่สมควรร้องไห้ออกมา
Почему
я
не
имею
права
плакать?
Oh,
just
let
me
cry
О,
просто
дай
мне
выплакаться.
โถ่
ก็แค่ร้องไห้
ไม่มีใครตาย
ไม่เป็นไรหรอก
Да
ладно
тебе,
это
просто
слёзы,
никто
не
умер,
всё
в
порядке.
ไม่ต้องเก็บไว้
แค่ร้องออกมา
Не
держи
в
себе,
просто
дай
им
выйти.
และน้ำตาจะช่วยเยียวยา
И
слёзы
помогут
залечить
раны,
บาดแผลให้หาย
исцелят
боль.
ผู้ชายก็ร้องไห้เป็นเว้ย
Мужчины
тоже
плачут,
ไม่ต้องเข้ามาทำให้เจ็บเลย
не
нужно
делать
мне
ещё
больнее.
ช้ำเติมทำไม
Зачем
сыпать
соль
на
рану?
นี่มันยังไม่ช้ำพอใช่ไหม
Разве
тебе
мало?
ผู้ชายก็ร้องไห้เป็นน้า
Парни
тоже
плачут,
ไม่เข้าใจอะไรยังไงวะ
ты
что,
не
понимаешь?
ก็คนมันเสียใจ
อยากจะระบาย
Мне
больно,
я
хочу
выговориться.
ทำไมถึงไม่สมควรร้องไห้ออกมา
Почему
я
не
имею
права
плакать?
Boys
do
cry
Парни
тоже
плачут
I'm
saying
boys
do
cry
Я
говорю,
парни
тоже
плачут.
Boys
do
cry
Парни
тоже
плачут
ทำไมถึงไม่สมควรให้ฉันมีน้ำตา
Почему
я
не
имею
права
на
слёзы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aran Nongpon, Bnz, Moun
Attention! Feel free to leave feedback.