ATLAS (FIN) - Kaamos - translation of the lyrics into German

Kaamos - ATLAS (FIN)translation in German




Kaamos
Polarnacht
With every second past another crack in the hourglass
Mit jeder vergangenen Sekunde ein weiterer Riss im Stundenglas
Every minutes the same, the colors escape am I awake?
Jede Minute ist gleich, die Farben entweichen, bin ich wach?
I'm awake, am I awake?
Ich bin wach, bin ich wach?
The room spinning is just a placebo feeling
Das sich drehende Zimmer ist nur ein Placebo-Gefühl
Distorted symptom of staring at the ceiling
Verzerrtes Symptom des Starrens an die Decke
I'm paralyzed by the black and white
Ich bin gelähmt vom Schwarz und Weiß
Blinded by the red that glazes over my eyes
Geblendet vom Rot, das meine Augen überzieht
Over my eyes
Über meine Augen
Caught in a storm, caught in a dream I cannot fight
Gefangen in einem Sturm, gefangen in einem Traum, den ich nicht bekämpfen kann
Nightmares feel like home turning me to stone
Alpträume fühlen sich wie Zuhause an, verwandeln mich zu Stein
Caught in a storm, caught in a dream I cannot fight
Gefangen in einem Sturm, gefangen in einem Traum, den ich nicht bekämpfen kann
Nightmares feel like home turning me to stone
Alpträume fühlen sich wie Zuhause an, verwandeln mich zu Stein
Shifting light casting shadows in my mind
Wechselndes Licht wirft Schatten in meinen Geist
The sun fell asleep and left us all in the dark
Die Sonne schlief ein und ließ uns alle im Dunkeln zurück
With weary eyes we travel through the
Mit müden Augen reisen wir durch die
Night the sun fell asleep and it might not rise
Nacht die Sonne schlief ein und sie mag nicht aufgehen
The sun fell asleep and it might not rise
Die Sonne schlief ein und sie mag nicht aufgehen
The sun fell asleep
Die Sonne schlief ein
Caught in a storm, caught in a dream I cannot fight
Gefangen in einem Sturm, gefangen in einem Traum, den ich nicht bekämpfen kann
Nightmares feel like home turning me to stone
Alpträume fühlen sich wie Zuhause an, verwandeln mich zu Stein
Caught in a storm, caught in a dream I cannot fight
Gefangen in einem Sturm, gefangen in einem Traum, den ich nicht bekämpfen kann
Nightmares feel like home turning me to stone
Alpträume fühlen sich wie Zuhause an, verwandeln mich zu Stein
Turning me to stone
Verwandeln mich zu Stein
Caught in a storm, caught in a dream I cannot fight
Gefangen in einem Sturm, gefangen in einem Traum, den ich nicht bekämpfen kann
Nightmares feel like home turning me to stone
Alpträume fühlen sich wie Zuhause an, verwandeln mich zu Stein
Caught in a storm, caught in a dream I cannot fight
Gefangen in einem Sturm, gefangen in einem Traum, den ich nicht bekämpfen kann
Nightmares feel like home turning me to stone
Alpträume fühlen sich wie Zuhause an, verwandeln mich zu Stein





Writer(s): Aku Karjalainen, Aleksi Viinikka, Leevi Luoto, Patrik Nuorteva, Tuomas Kurikka


Attention! Feel free to leave feedback.