ATMO Music feat. Chris - Stiny - translation of the lyrics into German

Stiny - ATMO Music , Chris translation in German




Stiny
Schatten
ODD
ODD
Chris
Chris
Hank
Hank
Hej, hej, yeah, yeah
Hey, hey, yeah, yeah
Hej, hej, hej
Hey, hey, hey
Sedím v pokoji, myslím na mámu a tátu
Ich sitze im Zimmer, denke an Mama und Papa
Ségry a bráchu, babičku, dědu
An Schwestern und Bruder, Oma, Opa
Na všechny, co mi něco dali
An alle, die mir etwas gegeben haben
Jenom díky vám mám svojí roli
Nur dank euch habe ich meine Rolle
A jsem zpátky na stejným místě
Und ich bin zurück am selben Ort
Tady jsem vytvořil, budoval sebe
Hier habe ich erschaffen, mich selbst aufgebaut
Bulel a smál se, hulil z okna
Geweint und gelacht, aus dem Fenster gekifft
A žil jsem ve snu, že budu dělat hudbu
Und ich lebte in dem Traum, dass ich Musik machen würde
A jsem silnější, než jsem tenkrát byl
Und ich bin stärker, als ich damals war
neptám se, ale myslím a dělám
Ich frage nicht mehr, sondern denke und handle
A směju se, užívám, nasávám dny
Und ich lache, genieße, sauge die Tage auf
Píšu ty momenty, pocity dávám na papír
Schreibe diese Momente, Gefühle bringe ich zu Papier
V noci jak blázen, s každým řádkem cejtím se líp
Nachts wie ein Verrückter, mit jeder Zeile fühle ich mich besser
Vidím ty fotky na zdi, věci, texty, vypsaný tužky
Ich sehe die Fotos an der Wand, Dinge, Texte, leergeschriebene Stifte
Schovaný plakáty z prvních akcí
Versteckte Poster von den ersten Gigs
A pořád myslím na svý jak kapitán
Und ich denke immer an die Meinen wie ein Kapitän
budem padat k zemi, tak budu stát
Wenn wir zu Boden fallen, werde ich stehen
Hrdě salutovat za nás ke hvězdám
Stolz für uns zu den Sternen salutieren
Teď se usmívám, za tím co mám
Jetzt lächle ich, für das, was ich habe
Chci to předat dál každýmu z vás
Ich will es weitergeben an jeden von euch
Co si nevěří, nevidí smysl, bojí se projevit
Die nicht an sich glauben, keinen Sinn sehen, Angst haben, sich zu zeigen
Promluvit, nahlas zařvat.
Zu sprechen, laut zu schreien.
A než padnou stíny na mojí tvář
Und bevor Schatten auf mein Gesicht fallen
Vím co bude dál, budu pro sny se rvát
Weiß ich, was als Nächstes kommt, ich werde für Träume kämpfen
zakryjou stíny navždy mou tvář
Wenn Schatten mein Gesicht für immer bedecken
Budu myslet na vás a hrdě dál stát.
Werde ich an euch denken und stolz weiter stehen.
Než padnou stíny na mojí tvář
Bevor Schatten auf mein Gesicht fallen
Vím co bude dál, budu pro sny se rvát
Weiß ich, was als Nächstes kommt, ich werde für Träume kämpfen
zakryjou stíny navždy mou tvář
Wenn Schatten mein Gesicht für immer bedecken
Budu myslet na vás a hrdě dál stát.
Werde ich an euch denken und stolz weiter stehen.
Sedím v křesle v kterým jsem sedával
Ich sitze im Sessel, in dem ich früher saß
Myslím na život, v hlavě si ho přehrávám
Denke ans Leben, spiele es im Kopf ab
Víš, tím jak píšu, tak utíkám jinam
Weißt du, indem ich schreibe, flüchte ich woanders hin
Vracím se do míst, který neznám
Ich kehre an Orte zurück, die ich nicht mehr kenne
Mám v sobě příběhy, zmatený chvíle
Ich habe Geschichten in mir, verwirrte Momente
Pak zase chvíle, kdy slavím jak vítěz
Dann wieder Momente, in denen ich feiere wie ein Sieger
A píšu ty řádky, tvořím si film
Und ich schreibe diese Zeilen, erschaffe meinen Film
Když píšu, jsem hlavou úplně jinde
Wenn ich schreibe, bin ich mit dem Kopf ganz woanders
A občas si přijdu jak ve snu
Und manchmal komme ich mir vor wie im Traum
Jedeme někam, tam jsme ty hvězdy
Wir fahren irgendwohin, dort sind wir die Stars
Podpisy, fotky, ruce k nebi
Autogramme, Fotos, Hände zum Himmel
Slyším od lidí zpívat ty texty
Ich höre Leute die Texte singen
Víš, sedím teď na stejným místě
Weißt du, ich sitze jetzt am selben Ort
Pořád stejně žiju pro chvíle
Ich lebe immer noch genauso für die Momente
Jenom vnímám je jinak než dřív
Nur nehme ich sie anders wahr als früher
Protože dostal jsem důkaz, že je to možný
Weil ich den Beweis bekommen habe, dass es möglich ist
A chci jenom posunout dál všechny z vás
Und ich will nur alle von euch weiterbringen
Co si svůj příběh začínaj psát
Die anfangen, ihre eigene Geschichte zu schreiben
Protože není nic víc než objevit vlastní
Denn es gibt nichts Größeres, als das eigene Ich zu entdecken
chci zvednout ty zlomený ega
Ich will die gebrochenen Egos aufrichten
Posouvat ze dna, donutit růst
Vom Boden hochbringen, zum Wachsen zwingen
chci zvednout ty zlomený ega
Ich will die gebrochenen Egos aufrichten
Posouvat ze dna, donutit růst.
Vom Boden hochbringen, zum Wachsen zwingen.
Tak pojď!
Also komm!
A než padnou stíny na mojí tvář
Und bevor Schatten auf mein Gesicht fallen
Vím co bude dál, budu pro sny se rvát
Weiß ich, was als Nächstes kommt, ich werde für Träume kämpfen
zakryjou stíny navždy mou tvář
Wenn Schatten mein Gesicht für immer bedecken
Budu myslet na vás a hrdě dál stát.
Werde ich an euch denken und stolz weiter stehen.
Než padnou stíny na mojí tvář
Bevor Schatten auf mein Gesicht fallen
Vím co bude dál, budu pro sny se rvát
Weiß ich, was als Nächstes kommt, ich werde für Träume kämpfen
zakryjou stíny navždy mou tvář
Wenn Schatten mein Gesicht für immer bedecken
Budu myslet na vás a hrdě dál stát.
Werde ich an euch denken und stolz weiter stehen.
Hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát
Stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen
Hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát
Stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen
Hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát, hrdě dál stát.
Stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen, stolz weiter stehen.





Writer(s): Ondrej Turtak

ATMO Music feat. Chris - Stiny (feat. Chris)
Album
Stiny (feat. Chris)
date of release
06-11-2015

1 Stiny


Attention! Feel free to leave feedback.