Lyrics and translation ATMO Music feat. Lipo - Ozdoby
Mlčíte
hodiny,
You
keep
silent
for
hours,
Chodíte
kolem
sebe
jako
byste
spolu
v
bytě
vlastně
ani
nebyli
You
walk
around
each
other
as
if
you
were
not
even
in
the
apartment
together
Žádný
doteky,
prázdný
pohledy
No
touches,
empty
glances
Na
věci,
co
jste
si
dali
předtím,
než
jste
umřeli
At
things
you
gave
yourself
before
you
died
Řekni
mi,
kdo
jste
vy
a
co
chcete
víc
Tell
me,
who
are
you
and
what
do
you
want
more
Peníze
v
pytlích
máte
i
tak
vám
to
nestačí
You
have
money
in
bags,
but
it's
still
not
enough
for
you
No
tak
zastav
se,
koukni
se
na
něj
Well
stop,
look
at
him
A
řekni
mu,
pro
co
vlastně
běžíte
And
tell
him
what
you're
actually
running
for
Furt
je
pryč,
on,
pak
ty,
He's
always
gone,
he,
then
you,
Jeď
pryč,
říkáš
mu,
když
vidíte
se,
tak
nevíte
co
Go
away,
you
tell
him,
when
you
see
each
other,
you
don't
know
what
Byste
si
měli
říct,
když
jede
dál,
tak
píše
jí
You
should
tell
each
other,
when
he
goes
on
and
writes
to
her
Chce
s
ní
žít
a
vzít
si
jí
He
wants
to
live
with
her
and
marry
her
Pohledy,
doteky,
padáte
na
zem
Looks,
touches,
you
fall
to
the
ground
Jak
v
ráji,
pak
jako
blázni,
války
do
rána
Like
in
paradise,
then
like
madmen,
wars
until
the
morning
Všechno,
tak
prázdný,
kam
jste
to
došli
Everything,
so
empty,
where
did
you
end
up
Řekni
mi,
kdo
jste
vy
Tell
me,
who
are
you
Já
vidím
je
dřív,
jak
byli
šťastný
I
see
them
before,
how
happy
they
were
A
teď
se
jim
hroutí
svět
And
now
their
world
is
crumbling
Všechno
je
tak
rychlý
Everything
is
so
fast
Peníze
udělali
z
nich
Money
made
them
Nádoby
prázdný,
lidi
prázdný,
ozdoby
prázdný
Empty
vessels,
empty
people,
empty
decorations
Já
vidím
je
dřív,
jak
byli
šťastný
I
see
them
before,
how
happy
they
were
A
teď
se
jim
hroutí
svět
And
now
their
world
is
crumbling
Všechno
je
tak
rychlý
Everything
is
so
fast
Peníze
udělali
z
nich
Money
made
them
Nádoby
prázdný,
lidi
prázdný,
ozdoby
prázdný
Empty
vessels,
empty
people,
empty
decorations
Ozdoby
prázdný
Empty
decorations
Ozdoby
prázdný
Empty
decorations
Dřív
tolik
lásky,
teď
velký
nic
So
much
love
before,
now
a
big
nothing
Kde
jsme
jí
ztratili,
víš
co
chci
říct
Where
have
we
lost
it,
you
know
what
I
mean
Citlivý
srdce
cítí
jasně
Sensitive
heart
feels
clearly
Hodně
mít,
neznamená
šťastný
být
To
have
a
lot
does
not
mean
to
be
happy
Chutná
to
trpce,
radši
si
zasnem
It
tastes
bitter,
let's
dream
instead
Tam
jsme
se
ocitli
my
That's
where
we
ended
up
Bejby,
dívej
se
na
mě,
odpověz
upřímně
Baby,
look
at
me,
answer
honestly
Co
to
tu
teď
spolu
vlastně,
tak
řešíme
What
are
we
actually
solving
here
together
Vášeň
jsou
peníze,
kvůli
ním
člověk
Passion
is
money,
because
of
it
a
person
Tolik
pak
mění
se,
blázníme
Changes
so
much,
we
go
crazy
Ne
vážný
city,
co
tolik
chci
Not
real
feelings,
what
I
want
so
much
Tvý
orgasmy
a
tvý
horký
rty
Your
orgasms
and
your
hot
lips
Vášeň
jsou
obavy
i
naše
sny
Passion
is
fears
and
our
dreams
Co
žijeme
společně
ty
klidný
dny
What
we
live
together
those
quiet
days
Ale
nejsme
tak
dobrý,
jak
jsme
si
mysleli
But
we're
not
as
good
as
we
thought
we
were
Podívej,
lžeme
si,
co
Look,
we
lie,
huh
Ale
nejsme
tak
silný,
jak
jsme
se
viděli
But
we're
not
as
strong
as
we
saw
each
other
Řekni,
za
to
může
kdo
Tell
me,
who's
to
blame
for
that
Snažíš
se
prázdno
vycpat
jen
věcma
You
try
to
fill
the
void
only
with
things
Jak
se
to
rozjede,
nejde
s
tím
přestat
Once
it
gets
going,
you
can't
stop
it
Přitom
už
chápeme,
není
to
cesta
Yet
we
understand,
it's
not
the
way
Co
vlastně
dělí
lhát
od
kecat
What's
the
difference
between
lying
and
bullshitting
Tys
trochu
kecala,
viď,
ty
namletý
malý
lži
You
bullshitted
a
little,
didn't
you,
you
grinded
little
lies
Zvyklá
tak
fungovat,
fingovat
štěstí
Used
to
working
like
this,
faking
happiness
Jen
takhle
umíš
žít
That's
the
only
way
you
know
how
to
live
Tys
trochu
kecala,
viď,
ty
namletý
malý
lži
You
bullshitted
a
little,
didn't
you,
you
grinded
little
lies
Zvyklá,
tak
fungovat,
fingovat
štěstí
Used
to
working
like
this,
faking
happiness
Jen
takhle
umíš
žít
That's
the
only
way
you
know
how
to
live
Já
vidím
je
dřív,
jak
byli
šťastný
I
see
them
before,
how
happy
they
were
A
teď
se
jim
hroutí
svět
And
now
their
world
is
crumbling
Všechno
je
tak
rychlý
Everything
is
so
fast
Peníze
udělali
z
nich
Money
made
them
Nádoby
prázdný,
lidi
prázdný,
ozdoby
prázdný
Empty
vessels,
empty
people,
empty
decorations
Já
vidím
je
dřív,
jak
byli
šťastný
I
see
them
before,
how
happy
they
were
A
teď
se
jim
hroutí
svět
And
now
their
world
is
crumbling
Všechno
je
tak
rychlý
Everything
is
so
fast
Peníze
udělali
z
nich
Money
made
them
Nádoby
prázdný,
lidi
prázdný,
ozdoby
prázdný
Empty
vessels,
empty
people,
empty
decorations
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ondrej Turtak
Album
Sen
date of release
20-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.