Lyrics and translation ATMO Music feat. Sebastian - Vitez - feat. Sebastian
V
mí
hlavě
je
zmatek,
často
i
prázdno
В
моей
голове
царит
неразбериха,
часто
пустота
Běžel
jsem
za
tim
kam
mě
to
táhlo
Я
побежал
туда,
куда
он
меня
привел.
Chtěl
jsem
se
dotknout
vrcholu
aspoň
si
sáhnout
Мне
хотелось
дотронуться
до
вершины,
хотя
бы
прикоснуться
Zažít
ten
pocit
a
vklidu
zestárnout
Испытайте
это
чувство
и
спокойно
состаритесь
Ale
život
mi
naložil
víc
jsem
unes
Но
жизнь
отняла
у
меня
больше,
чем
я
могу
вынести
I
když
vymodlil
jsem
si
to
ve
svých
snech
Даже
несмотря
на
то,
что
я
молился
об
этом
в
своих
снах
Tak
jsem
netušil
kam
nás
to
zavede,
kam
nás
to
Так
что
я
понятия
не
имел,
куда
это
нас
приведет,
куда
это
нас
приведет.
Zavane
vítr
co
nás
žene
Ветер,
который
гонит
нас
Občas
nám
fouká
moc
silně
do
plachet
Иногда
он
слишком
сильно
дует
в
наши
паруса
Koukám
se
do
alba
projíždim
stovky
fotek
Я
смотрю
в
альбом,
просматривая
сотни
фотографий.
Chtěl
bych
se
vrátit
zpátky
aspoň
na
moment
Я
хотел
бы
вернуться
хотя
бы
на
мгновение
Vidět
ty
kluky
co
škrtali
pro
oheň
Видеть
тех
парней,
которые
рвутся
к
огню
Vidět
tu
sílu
a
touhu
se
dostat
dál
Видеть
эту
силу
и
желание
двигаться
дальше
Cítit
ten
zdravej
hlad,
kterej
nás
dál
hnal
Почувствуйте
здоровый
Голод,
который
вел
нас
дальше
Slišim
hlas
kterej
nás
volá
Тонкий
голос,
который
зовет
нас
Chce
nás
postavit
na
nohy
poslat
nás
dál
Он
хочет
поставить
нас
на
ноги,
направить
нас
дальше
Polat
nás
dál
Лети
с
нами
дальше
Postavit
na
nohy
poslat
nás
dál
Вставай
на
ноги,
отправляй
нас
дальше
A
je
to
ta
síla
co
táhne
tě
dál
И
это
та
сила,
которая
тянет
тебя
вперед
Za
temný
noci
doufáš
В
темноте
ночи
ты
надеешься
Ta
bouře
už
sílí
Шторм
становится
все
сильнее
Ty
letíš
jak
pták
Ты
летаешь,
как
птица
Na
křídlech
vzhůhu
vztoupáš
dáál
♪ На
крыльях
неба
♪♪ даль
♪
Vím
že
to
příjde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Nikdo
nezastaví
nás
každej
z
nás
bude
vítěz
Никто
нас
не
остановит,
каждый
из
нас
станет
победителем
Stoupáš
dál
Ты
продолжаешь
расти
Vím
že
to
přijde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Každej
postavíme
hrad
na
tom
vlastním
místě
Каждый
из
нас
построит
замок
в
своем
собственном
месте.
Vim
že
to
příde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Nikdo
nezastaví
nás
každej
z
nás
bude
vítěz
Никто
нас
не
остановит,
каждый
из
нас
станет
победителем
Vím
že
to
příde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Každej
postavíme
hrad
na
tom
vlastim
místě
Каждый
из
нас
построит
замок
в
своем
собственном
месте
Občas
jsem
zklamanej,
jindy
zas
nadšenej
Иногда
я
разочарован,
иногда
я
взволнован.
Občas
se
snažim
to
hrát
aspoň
na
venek
Иногда
я
пытаюсь
играть
в
нее
снаружи
Že
je
to
vpohodě,
že
nás
to
nevede
Что
все
в
порядке,
что
это
не
ведет
нас
Tam
kam
my
nechceme
Куда
мы
не
хотим
идти
Že
nás
to
nemění,
vpohodě
tvářim
se
občas
blázníme
♪ Что
это
не
меняет
нас
♪♪ в
комфорте
моего
лица
♪♪ иногда
мы
сходим
с
ума
♪
Tančíme
na
ledě
Танцы
На
Льду
Vrásky
v
tváři
Морщины
на
лице
Chtěl
bych
se
vrátit
Я
хотел
бы
вернуться
Ale
nevim
kam,
někam
zpátky
Но
я
не
знаю,
где,
где-то
там,
сзади
Přetočit
dny
jako
listy
v
kakendáři
Перематывать
дни
назад,
как
листья
в
какендари
Vrátit,
music
psát
a
skádat
sedět
v
mym
pokoji
básnit
a
hrávat
Возвращайся,
пиши
музыку,
а
скадат
сядет
в
моей
комнате,
чтобы
рифмовать
и
играть
Nemyslet
nato
co
mě
potká
Не
думай
о
том,
что
со
мной
будет
Myslet
jen
na
zejtra,
nato
co
mě
čeká
Думай
только
о
завтрашнем
дне,
о
том,
что
меня
ждет
Bejt
šťastnej
za
každej
moment,
kdy
můžu
jen
tak
letět
nad
mořem
Будь
счастлива
за
каждое
мгновение,
когда
я
могу
просто
пролететь
над
морем
Myslim
tim
klid
na
duši
bejt
bez
starostí
Я
имею
в
виду
душевное
спокойствие,
никаких
забот.
Ale
co
zas
bláznim
když
vim,
že
to
přijde
Но
от
чего
я
схожу
с
ума,
когда
знаю,
что
это
произойдет
A
je
to
ta
síla
co
táhne
tě
dál
И
это
та
сила,
которая
тянет
тебя
вперед
Za
temný
noci
doufáš
В
темноте
ночи
ты
надеешься
Ta
bouře
už
sílí
Шторм
становится
все
сильнее
Ty
letíš
jak
pták
Ты
летаешь,
как
птица
Na
křídlech
vzhůru
stoupáš
dál
♪ На
крыльях
ты
взлетаешь
♪
Vím
že
to
příde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Nikdo
nezastaví
nás,
každej
z
nás
bude
vítěz
Никто
нас
не
остановит,
каждый
из
нас
станет
победителем
Stoupáš
dál
Ты
продолжаешь
расти
Vím
že
to
příde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Každej
postavíme
hrad
na
tom
vlastnim
místě
Каждый
из
нас
построит
замок
в
своем
собственном
месте.
Vím
že
to
příde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Nikdo
nezastaví
nás,
každej
z
nás
bude
vítěz
Никто
нас
не
остановит,
каждый
из
нас
станет
победителем
Vím
že
to
příde
Я
знаю,
что
это
произойдет
Každej
postavíme
hrad
na
tom
vlastnim
místě
Каждый
из
нас
построит
замок
в
своем
собственном
месте.
A
je
to
ta
síla
И
это
та
самая
сила
Co
táhne
tě
dál
Что
тебя
тянет
Za
temný
noci
doufáš
В
темноте
ночи
ты
надеешься
Ta
bouře
už
sílí
Шторм
становится
все
сильнее
Ty
letíš
jak
ptát
Ты
знаешь,
как
спросить
Na
křídlech
vzhůru
stoupáš
dááááál
♪ На
крыльях
ты
взлетаешь
♪♪ даааааал
♪
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ondrej Turtak
Album
Sen
date of release
20-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.