ATMO Music feat. Sebastian - Vitez - feat. Sebastian - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ATMO Music feat. Sebastian - Vitez - feat. Sebastian




Vitez - feat. Sebastian
Победитель - feat. Sebastian
V hlavě je zmatek, často i prázdno
В моей голове путаница, часто и пустота
Běžel jsem za tim kam to táhlo
Я бежал за тем, что меня манило
Chtěl jsem se dotknout vrcholu aspoň si sáhnout
Хотел коснуться вершины, хотя бы дотянуться
Zažít ten pocit a vklidu zestárnout
Испытать это чувство и спокойно состариться
Ale život mi naložil víc jsem unes
Но жизнь взвалила на меня больше, чем я мог унести
I když vymodlil jsem si to ve svých snech
Хотя я вымаливал это в своих снах
Tak jsem netušil kam nás to zavede, kam nás to
Я не представлял, куда нас это приведет, куда нас это
Zavane vítr co nás žene
Занесет ветер, что гонит нас
Občas nám fouká moc silně do plachet
Иногда он дует слишком сильно в наши паруса
Koukám se do alba projíždim stovky fotek
Смотрю в альбом, листаю сотни фото
Chtěl bych se vrátit zpátky aspoň na moment
Хотел бы вернуться назад хотя бы на мгновение
Vidět ty kluky co škrtali pro oheň
Увидеть тех парней, что добывали огонь
Vidět tu sílu a touhu se dostat dál
Увидеть ту силу и желание двигаться дальше
Cítit ten zdravej hlad, kterej nás dál hnal
Чувствовать тот здоровый голод, который гнал нас вперед
Slišim hlas kterej nás volá
Слышу голос, который зовет нас
Chce nás postavit na nohy poslat nás dál
Хочет поставить нас на ноги, отправить нас дальше
Polat nás dál
Отправить нас дальше
Postavit na nohy poslat nás dál
Поставить на ноги, отправить нас дальше
A je to ta síla co táhne dál
И это та сила, что тянет тебя вперед
Za temný noci doufáš
Темной ночью ты надеешься
Ta bouře sílí
Буря уже крепчает
Ty letíš jak pták
Ты летишь, как птица
Na křídlech vzhůhu vztoupáš dáál
На крыльях вверх взмываешь дааальше
Vím že to příjde
Я знаю, что это придет
Nikdo nezastaví nás každej z nás bude vítěz
Никто не остановит нас, каждый из нас будет победителем
Stoupáš dál
Взлетаешь дальше
Vím že to přijde
Я знаю, что это придет
Každej postavíme hrad na tom vlastním místě
Каждый построим свой замок на своем месте
Vim že to příde
Знаю, что это придет
Nikdo nezastaví nás každej z nás bude vítěz
Никто не остановит нас, каждый из нас будет победителем
Vím že to příde
Я знаю, что это придет
Každej postavíme hrad na tom vlastim místě
Каждый построим свой замок на своем месте
Občas jsem zklamanej, jindy zas nadšenej
Иногда я разочарован, иногда воодушевлен
Občas se snažim to hrát aspoň na venek
Иногда пытаюсь играть, хотя бы внешне
Že je to vpohodě, že nás to nevede
Что все хорошо, что нас это не ведет
Tam kam my nechceme
Туда, куда мы не хотим
Že nás to nemění, vpohodě tvářim se občas blázníme
Что нас это не меняет, делаю вид, что все в порядке, иногда мы безумствуем
Tančíme na ledě
Танцуем на льду
Vrásky v tváři
Морщины на лице
Chtěl bych se vrátit
Я хотел бы вернуться
Ale nevim kam, někam zpátky
Но не знаю куда, куда-то назад
Přetočit dny jako listy v kakendáři
Перелистать дни, как страницы в календаре
Vrátit, music psát a skádat sedět v mym pokoji básnit a hrávat
Вернуться, писать музыку и сочинять, сидеть в своей комнате, писать стихи и играть
Nemyslet nato co potká
Не думать о том, что меня ждет
Myslet jen na zejtra, nato co čeká
Думать только о завтра, о том, что меня ждет
Bejt šťastnej za každej moment, kdy můžu jen tak letět nad mořem
Быть счастливым за каждый момент, когда я могу просто лететь над морем
Myslim tim klid na duši bejt bez starostí
Я имею в виду спокойствие души, быть без забот
Ale co zas bláznim když vim, že to přijde
Но зачем я снова фантазирую, когда знаю, что это придет
A je to ta síla co táhne dál
И это та сила, что тянет тебя вперед
Za temný noci doufáš
Темной ночью ты надеешься
Ta bouře sílí
Буря уже крепчает
Ty letíš jak pták
Ты летишь, как птица
Na křídlech vzhůru stoupáš dál
На крыльях вверх взмываешь дальше
Vím že to příde
Я знаю, что это придет
Nikdo nezastaví nás, každej z nás bude vítěz
Никто не остановит нас, каждый из нас будет победителем
Stoupáš dál
Взлетаешь дальше
Vím že to příde
Я знаю, что это придет
Každej postavíme hrad na tom vlastnim místě
Каждый построим свой замок на своем месте
Vím že to příde
Я знаю, что это придет
Nikdo nezastaví nás, každej z nás bude vítěz
Никто не остановит нас, каждый из нас будет победителем
Vím že to příde
Я знаю, что это придет
Každej postavíme hrad na tom vlastnim místě
Каждый построим свой замок на своем месте
A je to ta síla
И это та сила
Co táhne dál
Что тянет тебя вперед
Za temný noci doufáš
Темной ночью ты надеешься
Ta bouře sílí
Буря уже крепчает
Ty letíš jak ptát
Ты летишь, как птица
Na křídlech vzhůru stoupáš dááááál
На крыльях вверх взмываешь дааааальше





Writer(s): Ondrej Turtak


Attention! Feel free to leave feedback.