ATMO Music - Rekni mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ATMO Music - Rekni mi




Rekni mi
Скажи мне
Tak mi řekni
Так скажи мне,
Proč jsou občas chvíle
Почему бывают моменты,
Který jsou těžký?
Которые так тяжелы?
Yeah
Да
Oh
Ох
A tak mi řekni, co bolí
Так скажи мне, что тебя болит,
Moje oči nevidí, to co tvoje srdce cejtí
Мои глаза не видят то, что чувствует твое сердце.
Pověz mi všechno, co trápí
Расскажи мне все, что тебя тревожит,
Opři se o rameno, vyprávěj mi, jak to bylo těžký
Обопрись на мое плечо, расскажи мне, как тебе было тяжело.
Byl jsem pryč a ty nemělas to lehký
Меня не было, и тебе пришлось нелегко.
Všechny ty minuty slyšet mi byly vzácný
Все эти минуты слышать тебя были для меня бесценны.
Teď jsem doma, všechno je to ale horší
Теперь я дома, но все стало только хуже.
Hoří mi pod nohama, déšť to ale neuhasí
У меня под ногами все горит, но дождь это не потушит.
Tak mi řekni, co mám dělat
Так скажи мне, что мне делать,
Sednout si a čekat
Сидеть и ждать?
Tohle pro mne prostě není správný
Это просто неправильно для меня.
Držím se okamžiků, který byly krásný
Я держусь за моменты, которые были прекрасны,
Všechny ty časy, který byly jako z básní
За все те времена, которые были словно из стихов.
A teď si básním sám a pořád o tobě
А теперь я сам пишу стихи, и все они о тебе.
V hlavě mám věci, který nehorázně mrzej
В голове мысли, которые ужасно меня мучают.
A tak se loučím, svý city házím do ohně
И вот я прощаюсь, бросаю свои чувства в огонь.
Všechny ty řádky teď pálej se na popel
Все эти строки теперь превращаются в пепел.
Tak mi řekni, je to těžký
Так скажи мне, это тяжело?
Nemůžem se dostat přes věci, který jsou běžný
Мы не можем преодолеть вещи, которые обычны.
A čím víc jsou lidský, tím víc je to horší
И чем они человечнее, тем хуже.
Tak řekni mi Bože, proč musím bejt bez
Так скажи мне, Боже, почему я должен быть без нее?
Je tu další den, cejtím se hrozně
Еще один день, и мне ужасно.
Nemůžu se dívat ven
Я не могу смотреть на улицу.
Vypadám strašně
Я выгляжу ужасно.
Celý noci myslím na tebe a tak to bude dál
Все ночи я думаю о тебе, и так будет продолжаться.
Říkám si co dělat mám, vypadnout
Я спрашиваю себя, что мне делать, уйти?
Jít o dům dál
Уйти из дома?
To není lehký a nepůjde to
Это нелегко, и это не получится.
Taky si říkam
Я также говорю себе,
Že jsem kokot co pokazil to
Что я идиот, который все испортил,
A všechny city
И все чувства,
Co jsou nádherný
Которые были прекрасны,
Jsou teďka ledový
Теперь ледяные,
Zmražený a přímo k dostání
Замороженные и доступны каждому.
Je to tak chladný, že raní to
Это так холодно, что ранит.
Občas i bolí to, přesto člověk shání to
Иногда это болит, но человек все равно ищет это.
Tak mi řekni, nejsem naivní
Так скажи мне, разве я наивен,
Hrabat se ve věcech, který nejsou na hraní a zabíjí
Копаться в вещах, которые не для игр, а убивают?
Je mi to líto a mrzí to
Мне очень жаль, и я сожалею.
Všechno jsem zahodil jak vítr
Я все отбросил, как ветер,
Co odfoukne to
Который все сдувает.
A teď tu sedím sám
И теперь я сижу здесь один,
Přemejšlím jak dopadne to
Думаю, как все это закончится.
Přemejšlím jak dopadne to...
Думаю, как все это закончится...
Tak mi řekni, je to těžký
Так скажи мне, это тяжело?
Nemůžem se dostat přes věci, který jsou běžný
Мы не можем преодолеть вещи, которые обычны.
A čím víc jsou lidský, tím víc je to horší
И чем они человечнее, тем хуже.
Tak řekni mi Bože, proč musím bejt bez ní, yeah
Так скажи мне, Боже, почему я должен быть без нее, да?
Tak mi řekni, je to těžký
Так скажи мне, это тяжело?
Nemůžem se dostat přes věci, který jsou běžný
Мы не можем преодолеть вещи, которые обычны.
A čím víc jsou lidský, tím víc je to horší
И чем они человечнее, тем хуже.
Tak řekni mi Bože, proč musím bejt bez
Так скажи мне, Боже, почему я должен быть без нее.





Writer(s): Odd, The Odd


Attention! Feel free to leave feedback.