AU-D feat. Douglas Bastidas - Mientras Me Quieras - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation AU-D feat. Douglas Bastidas - Mientras Me Quieras




Mientras Me Quieras
As Long As You Love Me
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
...
...
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
...
...
Me acerco, te abrazo, te cuento un chiste
I come closer, I hug you, I tell you a joke
Pero aún tu mirada sigue siendo triste
But your look is still sad
Te interrogo, ¿Que pasa?
I ask you, "What's wrong?"
Tu dices nada, nada uhm!
You say nothing, nothing uhm!
¿Entonces porque tan callada?
Then why so quiet?
Alzas la vista y me preguntas si te quiero
You look up and ask me if I love you
Y esta vez te siento mas dudosa de ello
And this time I feel you are more doubtful about it
Te respondo que si, como lo hago siempre
I answer yes, as I always do
Tu aceptas conforme, tu duda es latente
You accept accordingly, your doubt is latent
Fueron tus amigos Ja! No me sorprende
It was your friends! Ha! I'm not surprised
Que este amor tanto les ofende
That this love offends them so much
Te hablan por tu bien
They talk to you for your own good
Yo pienso que el de ellos
I think it's for theirs
Pues no toleran ver que lo nuestro
Because they can't stand to see that ours
Es tan bello
Is so beautiful
Si dudas mi amor, pon tu mano en mi pecho
If you doubt my love, put your hand on my chest
Siente como late porque amarte es un hecho
Feel how it beats because loving you is a fact
La gente no lo cree, verlo sera su karma
People don't believe it, seeing it will be their karma
Cada día mas metido en tu alma
Every day deeper into your soul
¿Quienes son para juzgarnos?
Who are they to judge us?
¿Quien les dio la razon?
Who gave them the right?
Yo solo quiero adorarte y mostrarte mi amor
I just want to adore you and show you my love
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
Dicen que lo que siento es amor de un rato
They say that what I feel is love for a while
Que en poco tiempo ya no seré tan buen dato
That in a short time I won't be such a good catch
Que me cansaré de ti
That I will get tired of you
De todas tus manías
Of all your quirks
O que tu te cansarás de verme todos los dias
Or that you will get tired of seeing me every day
Que he sido un villano
That I have been a villain
Que soy un malvado
That I am a wicked man
Que han sufrido todas las que a mi lado
That all the women who have been by my side
Han estado
Have suffered
Que tontos! no saben nada al respecto
Fools! They know nothing about it
Nosotros no tenemos ningún secreto
We don't have any secrets
Que me aceptas como soy
That you accept me as I am
Yo te acepto como eres
I accept you as you are
Que ninguna de esas mentiras
That none of those lies
Con nosotros puede
Can affect us
Que no somos dos, que ahora somos solo uno
That we are not two, that now we are only one
Que nos amamos en presente
That we love each other in the present
Y no sufrimos en futuro
And we don't suffer in the future
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
...
...
Esta bien, lo admito, a mi tambien
Okay, I admit it, they got to me too
Me atraparon
They trapped me
Se sentaron junto a
They sat next to me
Fue de ti que me hablaron
They talked to me about you
Que no eres la inocente que aparentas ser
That you are not the innocent woman you appear to be
Que juegas con mi cariño
That you play with my love
Y no lo puedo ver
And I can't see it
Que no soy el primero
That I am not the first
Que tampoco soy el último
That I'm not the last either
Que la lista de tus victimas
That the list of your victims
Es del dominio público
Is in the public domain
Que eres caprichosa
That you are capricious
Malgenio, odiosa
Bad-tempered, hateful
Hablaron de ti, mira hablaron tantas cosas
They talked about you, look, they said so many things
Ciegos, no ven
Blind, they don't see
Que tu amor es como fuego
That your love is like fire
Que mi sangre se helaría
That my blood would freeze
Si dentro no te llevo
If I don't carry you inside
Que te quiero y tu me quieres
That I love you and you love me
Y al diablo se va el resto
And to hell with the rest
Y el día que no me quieras
And the day you don't love me
Me lo dices y fresco
You tell me and that's it
Que a nosotros nos junto algo celestial
That something celestial brought us together
Que el mal del ser humano
That the evil of human beings
No podrá separar
Will not be able to separate
Asi que nena, ven dame
So baby, come give me
Un beso en la boca
A kiss on the mouth
Abrazame fuerte y que la gente se vuelva loca
Hug me tight and let people go crazy
¿Quienes son para juzgarnos?
Who are they to judge us?
¿Quien les dio la razon?
Who gave them the right?
Yo solo quiero adorarte y mostrarte mi amor
I just want to adore you and show you my love
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you
Mientras me quieras y tu quieras
As long as you love me and you want me
Aunque lo intenten de mil maneras
Even if they try in a thousand ways
Nada podrá alejarme de ti
Nothing can keep me away from you





Writer(s): Douglas Bastidas


Attention! Feel free to leave feedback.