Lyrics and translation AU-D - Tres Notas (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Notas (En Vivo)
Три ноты (Вживую)
Aveces
en
mi
cuarto
estando
solo
Иногда
в
своей
комнате,
будучи
один,
Quisiera
acabar
con
todo
Я
хочу
покончить
со
всем
этим.
Siento
que
en
esta
vida
no
tengo
chance
Чувствую,
что
в
этой
жизни
у
меня
нет
шанса,
Que
todo
lo
que
hago
es
un
percance
Что
всё,
что
я
делаю
– это
провал.
Y
es
precisamente
en
ese
momento
И
именно
в
этот
момент,
En
que
de
mi
mala
suerte
yo
me
lamento
Когда
я
сетую
на
свою
неудачу,
En
que
tu
te
apareces
con
tus
caricias
Ты
появляешься
со
своими
ласками,
Me
besas
la
espalda
Целуешь
меня
в
спину,
Me
das
una
sonrisa
Даришь
мне
улыбку,
Me
dices
flaco
olvida
el
fracaso
Говоришь,
малыш,
забудь
о
провале,
A
la
envidia
no
le
hagas
caso
На
зависть
не
обращай
внимания,
X
ser
siempre
así,
siempre
así
За
то,
что
ты
всегда
такая,
всегда
такая,
Estas
tres
notas
son
para
ti
Эти
три
ноты
для
тебя.
Recuerdo
aquel
día
en
que
te
conocí
Помню
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
Muchos
amores
empiezan
así
Много
историй
любви
начинаются
так.
Que
feo
k
creída
eso
pensamos
Какая
зазнайка,
мы
так
думали,
Quien
diría
que
nos
enamoramos
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
влюбимся.
Y
no
fue
el
destino
ni
tampoco
tus
amigas
И
это
была
не
судьба
и
не
твои
подруги,
Lo
que
nos
unió
de
por
vida
Что
связало
нас
на
всю
жизнь,
Fue
el
hablar
claro
como
dos
amigos
Это
был
откровенный
разговор,
как
у
двух
друзей,
Sin
dejar
los
defectos
escondidos
Не
скрывая
своих
недостатков.
Sabes
que
pelada
me
gusta
hablar
sucio
Знаешь,
детка,
мне
нравится
говорить
пошлости,
Tu
dijiste
no
me
importa
si
me
kiries
mucho
Ты
сказала:
"Мне
всё
равно,
если
ты
меня
очень
любишь".
X
ser
siempre
así,
siempre
así
За
то,
что
ты
всегда
такая,
всегда
такая,
Estas
tres
notas
son
para
ti
Эти
три
ноты
для
тебя.
Recuerdo
todas
esas
cosas
que
juntos
vivimos
Помню
всё,
что
мы
пережили
вместе,
Juntos,
aunque
fuera
chiro
Вместе,
пусть
даже
без
гроша,
Las
veces
que
tu
con
tus
loqueras
Все
те
разы,
когда
ты
со
своими
причудами,
Cogías
mi
gorra
jugabas
a
la
rapera
Брала
мою
кепку
и
играла
в
рэпершу.
Los
primeros
besos
Первые
поцелуи,
Las
primeras
huidas
Первые
побеги,
Las
primeras
caricias
atrevidas
Первые
смелые
ласки.
Y
de
aquella
vez
que
jugando
en
mi
cama
И
тот
раз,
когда
играя
в
моей
постели,
Fuiste
mía
un
viernes
de
mañana
Ты
стала
моей
в
пятницу
утром,
Desnuda
y
con
el
corazón
en
la
mano
Обнажённая
и
с
сердцем
в
руке,
Me
abrazaste,
me
besaste,
me
dijiste
te
amo
Ты
обняла
меня,
поцеловала,
сказала,
что
любишь
меня.
X
ser
siempre
así,
siempre
así
За
то,
что
ты
всегда
такая,
всегда
такая,
Estas
tres
notas
son
para
ti
Эти
три
ноты
для
тебя.
Sabes
yo
se
ke
aveces
kisieras
cojer
y
Знаешь,
я
знаю,
что
иногда
ты
хочешь
взять
и
Matarme
pero
eso
es
aveces
Убить
меня,
но
это
бывает
иногда.
Sabes
yo
se
no
soy
un
galan
Знаешь,
я
знаю,
я
не
красавчик,
Soy
callejero
un
chanse
patan
Я
уличный,
возможно,
грубиян,
Pero
te
kiero
eso
no
lo
niego
Но
я
люблю
тебя,
этого
я
не
отрицаю,
Pero
al
ser
dominado
le
tengo
miedo
Но
быть
подкаблучником
я
боюсь.
Dime
necio
Назови
меня
глупцом,
Dime
terco
Назови
меня
упрямым,
Dime
ingrato
Назови
меня
неблагодарным,
Dime
todo
eso
pero
dimelo
con
tacto
Назови
меня
всем
этим,
но
делай
это
тактично.
Y
si
alguna
vez
te
hice
llorar
И
если
я
когда-либо
заставлял
тебя
плакать,
Fueron
palabras
que
no
kise
mensionar
То
это
были
слова,
которые
я
не
хотел
говорить.
No
soy
muy
cursi
eso
tu
lo
sabes
Я
не
очень
сентиментальный,
ты
это
знаешь,
Pero
en
el
mundo
no
hay
kien
mas
te
ame
Но
в
мире
нет
никого,
кто
любил
бы
тебя
больше.
X
ser
siempre
asi,
siempre
asi
За
то,
что
ты
всегда
такая,
всегда
такая,
Escucha
estas
tres
notas
son
para
ti
Послушай,
эти
три
ноты
для
тебя.
Una
cancion
sensilla
con
solo
tres
notas
Простая
песня
всего
с
тремя
нотами
Y
son
para
ti
И
они
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Martin Galarza
Attention! Feel free to leave feedback.