Lyrics and translation AU-D - Ya Cobré Quincena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Cobré Quincena
Я получил зарплату
Ponte
guapa,
ponte
sexi
Будь
красивой,
будь
сексуальной
Ponte
linda,
ponte
crazy
Будь
милой,
будь
безбашенной
Ponte
fashion,
ponte
ready
Будь
модной,
будь
готова
Ponte
fuerte
que
lo
que
se
viene
es
heavy
Будь
сильной,
потому
что
то,
что
грядет,
будет
мощным
Lámpara
todo
el
Mundo
Comenta
Внимание
всем!
Слушайте
все!
Mira
como
el
flaco
entra
al
banco
Смотри,
как
парень
входит
в
банк
Marcando
mambo
pati
chueco
y
zambo
Выделывая
мамбо,
кривоногий
и
косолапый
Alzadito
como
rambo
Shwarzenegger
en
comando
Подняв
голову,
как
Рэмбо,
Шварценеггер
в
команде
Tirando
más
swing
que
el
mano
de
piedra
С
большим
свингом,
чем
«Рука
камня»
Vengo
dando
guerra
pero
guerra
de
la
buena
Иду
в
атаку,
но
в
хорошую
атаку
Quince
Días
fuí
el
empleado
modelo
Две
недели
я
был
образцовым
работником
El
esclavo
del
trabajo
y
el
horario
era
mi
dueño
Рабом
работы,
а
расписание
было
моим
хозяином
Pero
hoy
tengo
un
nuevo
plan
entre
manos
Но
сегодня
у
меня
новый
план
Cobrar
el
puto
cheque
y
entregarme
al
despilfarro
Получить
этот
чертов
чек
и
предаться
расточительству
Y
aunque
tengo
unas
culebras
que
me
dan
casería
И
хотя
у
меня
есть
проблемы,
которые
меня
преследуют
Hoy
se
aguantan,
esta
noche
es
tuya
y
mía
Сегодня
они
подождут,
эта
ночь
твоя
и
моя
Así
que
ponte
guapa
morena
Так
что
будь
красивой,
брюнеточка,
Que
ya
cobre
quincena
Я
получил
зарплату
Y
no
me
hablen
de
trabajo
И
не
говорите
мне
о
работе
Que
ya
rompí
mis
cadenas
Я
разорвал
свои
цепи
Ponte
guapa
morena
Будь
красивой,
брюнеточка,
Que
ya
cobré
quincena
Я
получил
зарплату
Y
no
me
hablen
de
trabajo
И
не
говорите
мне
о
работе
Que
ya
pagué
mi
condena
Я
отбыл
свой
срок
Oigan,
yo
tambien
fuí
el
estudiante
esforzado
Слушайте,
я
тоже
был
прилежным
студентом
Soñando
con
un
trabajo
bien
pagado
Мечтая
о
хорошо
оплачиваемой
работе
El
negocio
equipado
el
mercedes
parqueado
Оснащенном
бизнесе,
припаркованном
Мерседесе
La
modelo
de
calendario
24/7
a
mi
lado
И
модели
из
календаря
24/7
рядом
со
мной
Pero
despierto
aqui
en
mi
calvario
Но
я
просыпаюсь
здесь,
в
своем
мучении
Un
jefe
atorrante
ganado
mínimo
salario
С
надоедливым
начальником
и
минимальной
зарплатой
Viendo
como
a
otros
que
se
van
palanqueando
Видя,
как
другие
продвигаются
по
службе
Por
tener
padrinos
con
los
que
están
al
mando
Благодаря
своим
покровителям,
которые
у
власти
Y
no
sufro
ni
me
molesta
И
я
не
страдаю
и
меня
это
не
беспокоит
Yo
solito
me
armo
la
fiesta
Я
сам
себе
устраиваю
праздник
Y
no
me
duele
y
no
que
va
И
мне
не
больно,
ни
капли
Si
yo
se
que
mi
numero
va
a
jugar
asi
que
Я
знаю,
что
мой
номер
сыграет,
так
что
Arma
el
Jagger
boomb
quiero
vacilón
Устрой
вечеринку,
я
хочу
веселья
Rumba
por
monton
mi
revolucion
sin
oposición
Кучу
румбы,
мою
революцию
без
сопротивления
Si
una
vez
al
año
no
hace
daño
Раз
в
год
не
повредит
Por
eso
cada
quince
celebro
cumpleaños
Поэтому
каждые
две
недели
я
праздную
день
рождения
Ponte
guapa
morena
Будь
красивой,
брюнеточка,
Que
ya
cobré
quincena
Я
получил
зарплату
Y
no
me
hablen
de
trabajo
И
не
говорите
мне
о
работе
Que
ya
rompí
mis
cadenas
Я
разорвал
свои
цепи
Ponte
guapa
morena
Будь
красивой,
брюнеточка,
Que
ya
cobré
quincena
Я
получил
зарплату
Y
no
me
hablen
de
trabajo
И
не
говорите
мне
о
работе
Que
ya
pagué
mi
condena
Я
отбыл
свой
срок
Ponte
guapa,
ponte
sexi
Будь
красивой,
будь
сексуальной
Ponte
linda,
ponte
crazy
Будь
милой,
будь
безбашенной
Ponte
fashion,
ponte
ready
Будь
модной,
будь
готова
Ponte
fuerte
que
lo
que
se
viene
es
heavy
Будь
сильной,
потому
что
то,
что
грядет,
будет
мощным
Pide
lo
que
quieras
que
esta
disco
no
cierra
Проси,
что
хочешь,
эта
дискотека
не
закрывается
Puerta
adentro
vacilamos
por
y
si
la
poli
llega
Внутри
мы
будем
веселиться,
а
если
приедет
полиция
No
te
preocupes
mi
vida
que
mientras
sea
contigo
Не
волнуйся,
моя
дорогая,
пока
ты
со
мной
Llegaré
feliz
al
Lunes
quebrado
y
chiro
Ja!
Я
буду
счастлив
встретить
понедельник,
разоренным
и
без
гроша!
Ха!
Ponte
guapa
morena
Будь
красивой,
брюнеточка,
Y
no
me
hablen
de
trabajo
И
не
говорите
мне
о
работе
Ponte
guapa
morena
Будь
красивой,
брюнеточка,
Y
no
me
hablen
de
trabajo
И
не
говорите
мне
о
работе
Que
ya
pagué
mi
condena
Я
отбыл
свой
срок
Ponte
guapa
morena.
Будь
красивой,
брюнеточка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Martin Galarza
Attention! Feel free to leave feedback.