Lyrics and translation AUGUST 08 feat. Barney Bones - Bussdown Your Soul (feat. Barney Bones)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bussdown Your Soul (feat. Barney Bones)
Разрушая Твою Душу (feat. Barney Bones)
Want
you
like
a
grey
Mercedes
Хочу
тебя,
как
серый
Мерседес
Though
I′m
goin'
through
some
phases
Хотя
я
прохожу
через
некоторые
этапы,
Where
I
don′t
wanna
love
nobody
Где
я
не
хочу
никого
любить
And
I
don't
wanna
talk
about
it
И
я
не
хочу
об
этом
говорить.
You
told
me
I
was
goin'
places
Ты
сказала
мне,
что
у
меня
большое
будущее,
Tonight
I
would
rather
stay
in
Сегодня
вечером
я
бы
предпочел
остаться
дома.
I
just
wanna
touch
your
places
Я
просто
хочу
прикоснуться
к
тебе,
But
you
make
it
complicated
Но
ты
все
усложняешь.
There′s
no
point
in
arguin′
if
you're
not
in
this
Нет
смысла
спорить,
если
ты
не
в
этом.
You′re
so
quick
to
push
me
'cause
you
know
my
limits
Ты
так
быстро
отталкиваешь
меня,
потому
что
знаешь
мои
пределы.
Now
I′m
back
on
this
couch
surfin'
Теперь
я
снова
на
этом
диване,
серфлю
в
интернете.
I
don′t
wanna
wake
you
up
Я
не
хочу
тебя
будить.
I
might
be
out
of
luck
Мне,
возможно,
не
повезет.
Now
I'm
back
on
this
couch
smokin'
Теперь
я
снова
на
этом
диване,
курю.
And
I
don′t
wanna
wake
you
up
И
я
не
хочу
тебя
будить.
′Cause
this
thing
it
ain't
love
Потому
что
это
не
любовь.
One
more
time
(Brr,
brr)
Еще
раз
(Брр,
брр)
I
pull
up
to
your
[?]
Я
подъезжаю
к
твоему
[дому?]
Swear
I
wasn′t
gon'
spend
the
night
(Oh,
no)
Клянусь,
я
не
собирался
оставаться
на
ночь
(О,
нет)
I
wish
I
was
yours
(Yeah),
I
wish
Хотел
бы
я
быть
твоим
(Да),
хотел
бы.
When
I
got
the
new
Mercedes
(Drop
top)
Когда
у
меня
появился
новый
Мерседес
(Кабриолет)
You
noticed
all
the
sudden
changes
(So
what?)
Ты
сразу
заметила
все
изменения
(Ну
и
что?)
You
said
that
I
was
actin′
dangerous
(Yeah)
Ты
сказала,
что
я
веду
себя
опасно
(Да)
And
hangin'
out
with
girls
that′s
famous
(Ooh
yeah)
И
тусуюсь
с
известными
девушками
(О,
да)
Should've
never
entertain
this
(Drop
top)
Не
стоило
мне
этим
заниматься
(Кабриолет)
Dare
me
to
try
and
save
it
(So
what?)
Брось
мне
вызов,
попробуй
спасти
это
(Ну
и
что?)
Don't
think
that
I
have
the
patience
(Ooh,
no)
Не
думаю,
что
у
меня
хватит
терпения
(О,
нет)
Now
you
wanna
throw
the
blanket,
yeah
Теперь
ты
хочешь
накрыть
меня
одеялом,
да.
Now
I′m
back
on
this
couch
surfin′
(Surfin',
yeah)
Теперь
я
снова
на
этом
диване,
серфлю
(Серфлю,
да)
I
don′t
wanna
wake
you
up
(I
don't
wanna
wake
you
up)
Я
не
хочу
тебя
будить
(Я
не
хочу
тебя
будить)
I
might
be
out
of
luck
(Oh,
oh)
Мне,
возможно,
не
повезет
(О,
о)
Now
I′m
back
on
this
couch
smokin'
(Smokin′,
yeah,
yeah)
Теперь
я
снова
на
этом
диване,
курю
(Курю,
да,
да)
And
I
don't
wanna
wake
you
up
(I
don't
wanna
wake
you
up)
И
я
не
хочу
тебя
будить
(Я
не
хочу
тебя
будить)
′Cause
this
thing
it
ain′t
love
Потому
что
это
не
любовь.
One
more
time
(Oh-oh,
oh-oh)
Еще
раз
(О-о,
о-о)
I
pull
up
to
your
[?]
(Yeah,
ayy)
Я
подъезжаю
к
твоему
[дому?]
(Да,
эй)
Swear
I
wasn't
gon′
spend
the
night
(Oh,
no)
Клянусь,
я
не
собирался
оставаться
на
ночь
(О,
нет)
I
wish
I
was
yours,
I
wish
Хотел
бы
я
быть
твоим,
хотел
бы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Davon Jacobs, Isaac Valenzuela, Maurice Devon Powell, Daniel Barry Shyman, Ahlee Jamal Ruffin, Jacob Darin Ray, Ashton James Mccreight
Attention! Feel free to leave feedback.