Auri - The Valley - translation of the lyrics into German

The Valley - Auritranslation in German




The Valley
Das Tal
You came down, walked with me fallow
Du kamst herab, gingst brach mit mir
You alone came to visit the lonely wanderer
Allein besuchtest du den einsamen Wanderer
Solely wandering
Ganz allein wandernd
From which wind, I do not know, you arrived
Welcher Wind dich brachte, weiß ich nicht
On a tiny cat′s feet, fragile dancer
Auf kleinen Katzenpfoten, zerbrechliche Tänzerin
With a lonely wanderer
Mit einem einsamen Wanderer
Hear my friend, in the valley
Höre, mein Freund, im Tal dort
Time crawls, but it's a merry wait
Kriecht die Zeit, doch ist's ein frohes Warten
There is a tune to catch before I come
Ein Lied zu fangen, bevor ich komme
The creek is the drone, fire sets the tone
Der Bach summt, Feuer setzt den Ton
Spring tune, there you are, come visit the lonely wanderer
Frühlingsmelodie, da bist du, besuch den einsamen Wanderer
Solely wandering
Ganz allein wandernd
I′ve invited the moon, memories, too
Ich lud den Mond ein, Erinnerungen auch
Endless cares and needs, for now, shoooo
Endlose Sorgen, jetzt schiiii
Spring tune, so glad you came
Frühlingsmelodie, schön dass du kamst
To the lonely wanderer
Zum einsamen Wanderer
Hear my friend, in the valley
Höre, mein Freund, im Tal dort
Time crawls, but it's a merry wait
Kriecht die Zeit, doch ist's ein frohes Warten
There is a tune to catch before I come
Ein Lied zu fangen, bevor ich komme
Hear my friend, in the valley
Höre, mein Freund, im Tal dort
Time crawls, but it's a merry wait
Kriecht die Zeit, doch ist's ein frohes Warten
There is a tune to catch before I come
Ein Lied zu fangen, bevor ich komme
Lost to the world until tonight
Verloren der Welt bis heut nacht
The needless claptrap made you hide
Der sinnlose Lärm verbarg dich
There′s a valley ahead
Da liegt ein Tal voraus
To greet us with the journey′s end
Es grüßt uns des Weges Ende
Hear my friend, in the valley
Höre, mein Freund, im Tal dort
Time crawls, but it's a merry wait
Kriecht die Zeit, doch ist's ein frohes Warten
There is a tune to catch before I come
Ein Lied zu fangen, bevor ich komme
Hear my friend, in the valley
Höre, mein Freund, im Tal dort
Time crawls, but it′s a merry wait
Kriecht die Zeit, doch ist's ein frohes Warten
The tune has come, I'll play it once we meet
Das Lied ist gekommen, ich spiel's wenn wir uns treffen





Writer(s): Tuomas Lauri Johannes Holopainen, Troy Donockley, Johanna Kurkela


Attention! Feel free to leave feedback.