Lyrics and translation AVGUST - Come Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
wanna
come
over?
Не
хочешь
ли
зайти
ко
мне?
Show
me
if
I'm
wrong
but
your
Поправь
меня,
если
я
ошибаюсь,
но
твоё
Towing
me
along,
I
can't
Манят
меня
за
собой,
я
не
могу
Don't
you
wanna
come
over?
Не
хочешь
ли
зайти
ко
мне?
I
can
still
see
the
first
night
I
met
you
Я
до
сих
пор
помню
ту
ночь,
когда
впервые
увидел
тебя,
Pushing
past
people
at
a
party,
all
resentful
Пробираясь
сквозь
толпу
на
вечеринке,
злясь
на
всех,
Couldn't
stand
being
there,
honest
to
god
Терпеть
не
мог
быть
там,
честно
говоря,
Told
my
friend
it's
time
to
go,
he
shook
me
off
with
a
nod
Сказал
другу,
что
пора
уходить,
он
отмахнулся,
Said
"Hold
on,
wait
until
you
meet
my
friend
Сказал:
"Подожди,
познакомься
с
моей
подругой,
Just
a
little
introduction
at
the
least,
and
then
Хотя
бы
просто
представлю
вас,
а
потом
We
can
bounce"
Мы
можем
свалить".
So
I
follow
him
into
the
crowd
Я
иду
за
ним
в
толпу,
And
he's
talking
up
the
girl
he
was
telling
me
about
А
он
расхваливает
девушку,
о
которой
рассказывал,
But,
she
got
a
friend
of
her
own
Но
у
неё
была
с
собой
подруга,
So
we
trade
names
while
they
left
us
alone
Так
что
мы
обменялись
именами,
пока
они
оставили
нас
одних,
Pretty
hard
hear
so
we
kept
getting
closer
Было
шумно,
поэтому
мы
придвинулись
ближе,
Bumping
into
bodies
full
of
sweat
and
cologne
Сталкиваясь
с
потными
и
пропахшими
одеколоном
телами,
"I
would
rather
leave
here"
that's
what
I
told
her
"Я
бы
лучше
ушёл
отсюда",
- сказал
я
ей,
She's
says
"we
can
make
the
best
of
the
moment"
Она
ответила:
"Мы
можем
сделать
этот
момент
лучшим",
Put
both
hands
on
my
neck
and
my
shoulders
Положила
руки
мне
на
шею
и
плечи,
Sway
to
the
right
and
the
left
now
I'm
roped
in
Покачиваясь
влево
и
вправо,
я
попался,
Don't
you
wanna
come
over?
Не
хочешь
ли
зайти
ко
мне?
Show
me
if
I'm
wrong
but
your
Поправь
меня,
если
я
ошибаюсь,
но
твоё
Towing
me
along,
I
can't
Манят
меня
за
собой,
я
не
могу
Don't
you
wanna
come
over?
Не
хочешь
ли
зайти
ко
мне?
Back
to
the
dorm
room
where
we
had
to
take
it
Вернулись
в
общежитие,
где
нам
пришлось
продолжить,
I
would
rather
leave
the
rest
to
imagination
Остальное
я
лучше
оставлю
для
воображения,
Waking
up
in
the
morning
to
my
roommates
Проснувшись
утром
с
соседями,
Waiting
for
the
full
rundown
cuz
I
hadn't
made
it
Они
ждали
полный
рассказ,
ведь
я
не
говорил,
Clear
I
was
bringing
you
home
Что
веду
тебя
домой,
It
was
all
unplanned
so
I'm
thinking
we
won't
Всё
было
незапланированно,
поэтому
я
не
думал,
что
мы
See
each
other
too
soon,
but
I
couldn't
help
bumping
into
Увидимся
так
скоро,
но
я
не
мог
не
думать
о
New
digits
that
you
put
in
my
phone
Номере,
который
ты
дала
мне,
Send
a
little
message
through
I'm
tryna
get
in
your
plans
Пишу
тебе
сообщение,
пытаясь
узнать
твои
планы,
Are
you
going
out
tonight
cuz
if
we
met
in
advance
Ты
идёшь
сегодня
гулять?
Если
бы
мы
встретились
заранее,
We
could
finish
off
this
Hennessy,
and
then
we
could
dance
Мы
могли
бы
допить
этот
Hennessy
и
потанцевать,
Or
forget
it
for
some
Netflix
and
edibles,
damn
Или
забить
на
всё
и
посмотреть
Netflix
с
вкусняшками,
чёрт,
She
says
"not
sure,"
but
it
feel
like
she
ignoring
me
now
Она
говорит
"не
уверена",
но
кажется,
будто
игнорирует
меня,
Then
I
see
her
out,
ok
you
avoiding
me
now?
Потом
я
вижу
её,
ок,
ты
меня
избегаешь?
Try
to
stay
away
from
her
all
night
Пытаюсь
держаться
от
неё
подальше
весь
вечер,
But
could
not
fight
Но
не
могу
противиться
Those
eyes
when
they
caught
mine
in
the
spotlight
Твоим
глазам,
когда
они
встречаются
с
моими
в
свете
прожекторов.
Don't
you
wanna
come
over?
Не
хочешь
ли
зайти
ко
мне?
Show
me
if
I'm
wrong
but
your
Поправь
меня,
если
я
ошибаюсь,
но
твоё
Towing
me
along,
I
can't
Манят
меня
за
собой,
я
не
могу
Don't
you
wanna
come
over?
Не
хочешь
ли
зайти
ко
мне?
Who
could've
known
it
would
lead
to
this
Кто
бы
мог
знать,
к
чему
это
приведёт,
2 nights,
flew
by,
2 years
of
bliss
2 ночи
пролетели,
как
2 года
счастья,
Now
I'm
pondering
potential
of
the
years
we
missed
Теперь
я
думаю
о
том,
сколько
лет
мы
могли
бы
провести
вместе,
Shared
laughs
and
fears,
shed
tears
for
this
Делить
смех
и
страхи,
лить
слёзы,
Cuz,
who
could've
known
it
would
lead
to
this
Потому
что,
кто
бы
мог
знать,
к
чему
это
приведёт,
2 nights,
flew
by,
2 years
of
bliss
2 ночи
пролетели,
как
2 года
счастья,
Now
I'm
pondering
potential
of
the
years
we
missed
Теперь
я
думаю
о
том,
сколько
лет
мы
могли
бы
провести
вместе,
Or
if
I
had
left
that
party
we
didn't
exist
Или,
если
бы
я
ушёл
с
той
вечеринки,
нас
бы
не
было,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): August Brainard-brunelle
Attention! Feel free to leave feedback.