Lyrics and translation AVGUST - Me
Though
I'm
independent
it
depends
if
it's
music
or
social
skills
Хоть
я
и
независимый,
все
зависит
от
того,
музыка
это
или
социальные
навыки,
Cuz
I
don't
hold
a
deal
but
I
can't
hold
a
conversation
Потому
что
я
не
заключаю
сделок,
но
не
могу
поддержать
разговор,
Unless
it's
with
someone
that
I
know
for
real
Если
только
это
не
кто-то,
кого
я
знаю
по-настоящему.
Staying
in
but
I
get
FOMO
still
Сижу
дома,
но
меня
не
покидает
чувство
упущенной
возможности.
Know
I
need
to
get
control
of
things
Знаю,
что
мне
нужно
взять
всё
под
контроль,
But
this
really
feel
like
overkill
Но
это
кажется
мне
перебором.
I
don't
even
get
to
pull
the
strings
Я
даже
не
могу
дергать
за
ниточки
In
my
own
mind
but
the
whole
time
В
своем
собственном
разуме,
но
все
это
время
I
don't
think
that
anybody's
noticing
Не
думаю,
что
кто-то
это
замечает.
Funny
cuz
I
keep
it
undercover
when
I
overthink
Забавно,
ведь
я
скрываю
это,
когда
слишком
много
думаю,
That's
jokes
on
me
like
comedy
posters
Это
шутки
надо
мной,
как
плакаты
с
комедиями.
See
I'm
going
off
topic
so
hold
my
drink
Видишь,
я
ухожу
от
темы,
так
что
подержи
мой
напиток.
I
hide
a
lot
behind
all
that
I
want
Я
многое
скрываю
за
тем,
чего
хочу,
Ain't
no
closing
my
eyes
it
could
go
in
a
blink
Не
могу
закрыть
глаза,
все
может
исчезнуть
в
мгновение
ока.
Life
isn't
always
in
in
sync
Жизнь
не
всегда
синхронна,
People
never
really
care
to
wait
Людям
на
самом
деле
все
равно,
ждать
ли,
That's
okay
because
I'm
here
to
stay
И
это
нормально,
потому
что
я
здесь,
чтобы
остаться.
Rub
it
your
face
like
Cera
Ve
Втираю
это
тебе
в
лицо,
как
CeraVe.
I
remember
back
in
8th
grade
Я
помню,
как
в
8-м
классе
Man
the
concert
solo
was
a
scary
day
Сольный
концерт
был
пугающим
днем.
Never
really
told
a
soul
about
the
music
Никогда
никому
не
рассказывал
о
музыке,
But
I
guess
I
threw
my
cares
away
Но,
думаю,
я
отбросил
все
свои
заботы.
Step
into
light
my
hand
up
to
the
mic
Вышел
на
свет,
поднял
руку
к
микрофону,
I
bet
they
ready
for
a
serenade
Готов
поспорить,
они
были
готовы
к
серенаде.
Dropped
a
verse
on
'em
Выдал
им
куплет,
Watching
changes
on
the
parents
face
Наблюдая
за
изменениями
на
лицах
родителей.
When
it's
over
everybody
in
the
lobby
telling
me
I
did
good
job
Когда
все
закончилось,
все
в
фойе
говорили
мне,
что
я
молодец,
But
I
still
had
butterflies
up
in
my
stomach
Но
у
меня
все
еще
были
бабочки
в
животе,
I
was
feeling
like
a
bullfrog
Я
чувствовал
себя
лягушкой.
After
that
rush
I
was
hooked
on
this
После
этого
прилива
адреналина
я
подсел
на
это,
I
don't
plan
on
getting
pushed
off
if
Не
собираюсь
позволять
столкнуть
себя
с
пути.
I
won't
beat
around
the
beat
around
the
bush
all
day
Не
буду
ходить
вокруг
да
около
весь
день,
I'm
the
one
you
ain't
put
on
yet
Я
тот,
на
кого
ты
еще
не
обратил
внимания,
I
would
argue
that
it's
fair
to
say
Я
бы
сказал,
что
это
справедливо.
I
been
nice
for
a
long
time
now,
if
you're
tuning
in
you're
very
late
Я
был
милым
долгое
время,
если
ты
только
настраиваешься,
то
ты
очень
опоздал.
Back
when
I
was
rocking
white
and
orange
Jordan's
Еще
когда
я
носил
бело-оранжевые
Jordan's,
Looking
like
a
piece
of
carrot
cake
Был
похож
на
кусок
морковного
торта.
Better
than
the
shit
I
wear
today
Лучше,
чем
то
дерьмо,
которое
я
ношу
сегодня.
I
don't
have
an
ounce
of
drip
to
talk
about
У
меня
нет
ни
капли
стиля,
о
котором
можно
было
бы
говорить,
I
can
see
why
it
would
piss
'em
off
Я
понимаю,
почему
это
их
бесит,
Cuz
even
though
they
in
Ferragamo
Потому
что
даже
если
они
во
Ferragamo,
I'm
the
one
who's
cut
out
of
a
different
cloth
Это
я
сшит
из
другой
ткани.
Music
better
if
it
isn't
long
Музыка
лучше,
если
она
не
длинная,
One
size
can
really
fit
'em
all
Один
размер
может
подойти
всем.
Who
is
the
artist
you're
ripping
off?
Кого
из
артистов
ты
копируешь?
What
is
the
feeling
you're
giving
off?
Какие
чувства
ты
транслируешь?
I
tend
to
pay
too
much
attention
to
the
dimensions
of
making
song
Я
склонен
уделять
слишком
много
внимания
деталям
создания
песни,
Show
the
connections
you've
drawn
Покажи
связи,
которые
ты
провел,
Make
sure
the
chorus
gets
stuck
in
their
heads
on
a
loop
Убедись,
что
припев
застрянет
у
них
в
голове
на
повторе.
I'd
rather
let
it
all
loose
Я
бы
предпочел
просто
отпустить
все,
I
got
voice
for
my
feelings
to
live
through
У
меня
есть
голос,
чтобы
мои
чувства
жили,
So
why
don't
I
set
it
to
use?
Так
почему
бы
мне
не
воспользоваться
им?
I
got
some
memories
I'm
blocking
mentally
У
меня
есть
воспоминания,
которые
я
блокирую
в
голове,
Also
got
some
that
be
getting
me
through
А
есть
и
те,
которые
помогают
мне
пройти
In
the
worst
times
Через
худшие
времена,
When
I
look
back
and
remember
the
moments
that
helped
as
I
grew
Когда
я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю
моменты,
которые
помогли
мне
вырасти.
Be
my
guest
to
stay
with
me
here
Будь
моим
гостем,
останься
со
мной,
Cuz
reflection's
are
always
one
hell
of
a
view
Ведь
воспоминания
- это
всегда
чертовски
прекрасный
вид.
Since
we
both
got
nothing
better
to
do,
look
at
the
first
time
I
felt
Так
как
нам
обоим
нечем
больше
заняться,
давай
вспомним
тот
момент,
когда
я
впервые
почувствовал,
I
was
ready
to
dish
out
a
verse
for
a
small
crowd
Что
готов
выдать
куплет
для
небольшой
толпы.
Look
at
me
settling
down
in
my
mom's
house
Смотри,
как
я
устраиваюсь
в
доме
своей
мамы,
Look
at
my
dad
throwing
pitches
to
me
every
day
Смотри,
как
мой
отец
каждый
день
бросает
мне
мячи,
While
he
holds
a
9-5
job
down
Пока
сам
работает
с
9 до
5.
Look
at
the
day
that
I
graduated
and
it's
all
smiles
Смотри
на
тот
день,
когда
я
выпускался,
и
все
улыбаются,
But
my
parents
been
separated
for
a
long
while
Но
мои
родители
были
в
разводе
уже
давно,
So
they
only
ever
met
at
odd
times
Поэтому
виделись
только
в
странное
время.
Walking
in
the
auditorium,
I
saw
them
lock
eyes
Заходя
в
актовый
зал,
я
увидел,
как
их
взгляды
встретились.
My
dad
told
my
mother
"I'd
say
we
did
a
pretty
good
job,
right?"
Мой
отец
сказал
моей
матери:
"Я
бы
сказал,
что
мы
неплохо
справились,
верно?"
She
nods
twice,
I
can
see
it
in
a
soft
light
Она
дважды
кивает,
я
вижу
это
в
мягком
свете,
Cuz
that
small
moment
was
some
thawed
ice
Потому
что
этот
короткий
момент
был
растопленным
льдом
In
a
long
stretch
full
of
cold
shoulders
В
долгой
череде
холодных
плеч.
Now
I
mull
over
that
one
notion
Теперь
я
обдумываю
эту
мысль,
That
my
life
brought
'em
both
closer
Что
моя
жизнь
сблизила
их
обоих.
So
that
pride
showing
and
I
thrive
on
it
Так
что
эта
гордость
проявляется,
и
я
ею
живу.
Look
at
me
rapping
my
graduation
speech
Смотри,
как
я
читаю
рэп
на
своей
выпускной
речи,
Made
it
'bout
writer's
block,
and
embracing
the
life
you
got
О
творческом
кризисе
и
о
том,
как
принять
ту
жизнь,
которая
у
тебя
есть.
Either
way
we
gotta
wait
and
see
В
любом
случае,
нам
нужно
подождать
и
посмотреть,
But
that
patience
bleeds
'cross
the
keyboard
Но
это
терпение
сочится
сквозь
клавиатуру,
That
I'm
making
these
on
На
которой
я
это
печатаю.
Look
at
me
falling
in
love
and
maintaining
the
faith
Смотри,
как
я
влюбляюсь
и
храню
веру
That
we'll
make
it
be
long
В
то,
что
у
нас
все
получится.
Look
at
me
throwing
a
Drake
CD
on
Смотри,
как
я
включаю
диск
Дрейка,
Look
at
the
friends
who
were
there
to
lean
on
Смотри
на
друзей,
на
которых
можно
было
положиться.
Me
and
my
sisters
are
playing
b-ball
Мы
с
сестрами
играем
в
баскетбол
Early
autumn
while
the
maple
trees
all
Ранней
осенью,
когда
все
клены
Different
colors
on
the
shady
green
lawn
Раскрашены
в
разные
цвета
на
тенистом
зеленом
газоне.
Man
I
swear
I
couldn't
wait
to
be
on
Боже,
клянусь,
я
не
мог
дождаться
этого
момента.
Now
I
see
the
golden
days
could
be
gone
Теперь
я
вижу,
что
золотые
дни
могут
пройти.
Yeah,
it's
hard
question
to
ask
Да,
это
сложный
вопрос,
Could
you
accept
if
the
highlights
of
your
life
were
already
past
Смог
бы
ты
смириться
с
тем,
что
лучшие
моменты
твоей
жизни
уже
позади?
It's
only
uphill
from
here
Дальше
только
вверх,
So
there's
really
no
reason
for
getting
attached
Так
что
нет
никакой
причины
к
чему-то
привязываться.
It's
all
for
the
best
if
you
count
your
blessings
Все
к
лучшему,
если
ты
ценишь
то,
что
имеешь,
Learn
your
lessons
and
never
look
back
Извлекай
уроки
и
никогда
не
оглядывайся
назад.
Bitch
Imma
get
in
my
bag
Сука,
я
займусь
своими
делами,
I'm
way
ahead
of
my
class
Я
далеко
впереди
всех
в
своем
классе.
I
could
tell
I
was
a
gifted
writer
so
I
wasn't
too
present
in
math
Я
понимал,
что
у
меня
талант
к
писательству,
поэтому
не
слишком
усердствовал
в
математике.
I
do
not
get
why
they're
mad
Не
понимаю,
почему
они
злятся.
Let
all
the
tension
subtract
Пусть
все
напряжение
уйдет,
I
see
the
easy
route
but
I've
decided
Я
вижу
легкий
путь,
но
я
решил
I'm
ditching
the
map
for
a
treacherous
path
Отказаться
от
карты
ради
опасной
тропы.
Living
like
Kennedy's
last
day
Живу,
как
Кеннеди
в
свой
последний
день,
Staying
driven
'til
I'm
done
breathing
Остаюсь
целеустремленным,
пока
не
перестану
дышать.
Amen
if
you
believe
it
Аминь,
если
ты
в
это
веришь.
I
don't
like
to
be
the
one
preaching
Не
люблю
быть
тем,
кто
проповедует,
Cuz
godspeed
can't
outrun
demons
Ведь
попутного
ветра
не
всегда
хватает,
чтобы
обогнать
демонов.
Never
feeling
like
enough
either
Никогда
не
чувствую
себя
достаточно
хорошим,
Even
when
I'm
with
my
close
people
Даже
когда
я
со
своими
близкими.
Someone
gotta
be
the
odd
one
out
Кто-то
должен
быть
белой
вороной,
Guess
that's
a
problem
we'll
call
even
Думаю,
это
та
проблема,
которую
мы
назовем
равной.
Summer
baby
always
been
a
winner
Летний
ребенок
всегда
был
победителем,
I
was
born
in
the
wrong
season
Я
родился
не
в
то
время
года.
Trying
to
bring
out
my
emotions
Пытаюсь
разобраться
в
своих
эмоциях,
I'm
coping
by
smoking
a
joint
for
the
raw
feelings
Справляюсь,
выкуривая
косяк
ради
чистых
эмоций.
Goosebumps
on
your
arm,
really
Мурашки
по
коже,
правда?
It
ain't
even
bout
bars
now
Сейчас
дело
даже
не
в
рифмах,
But
they're
over
your
heads
like
car
ceilings
Но
они
выше
твоего
понимания,
как
потолок
автомобиля.
Hole
in
one,
on
the
course
eating
Hole-in-one
на
поле
для
гольфа,
You'd
be
lucky
if
you
par
three'd
it
Тебе
бы
повезло,
если
бы
ты
прошел
три
лунки
с
пара,
Who
the
fuck
is
giving
ya'll
freebies?
Кто,
черт
возьми,
раздает
вам
халяву?
Kinda
looking
like
it's
all
teamwork
Похоже
на
командную
работу,
No
squads
mean
shit
cuz
they
all
switch
clubs
like
golf
teachers
Никаких
команд
- это
не
значит
ничего,
ведь
все
они
меняют
клюшки,
как
учителя
гольфа.
In
a
quick
year
I
can
promise
to
you
Через
год
я
могу
тебе
обещать,
When
it's
over
they
will
not
need
ya
Когда
все
закончится,
ты
им
будешь
не
нужен.
But
it's
easier
to
fade
away
Но
легче
уйти
в
тень,
Praying
praying
for
a
change
of
fate
Молясь,
молясь
об
изменении
судьбы.
Time
degraded
at
a
crazy
pace
Время
шло
с
бешеной
скоростью,
Now
or
never
yeah
it's
make
or
break
Сейчас
или
никогда,
да,
пан
или
пропал.
Hate
to
wait
for
a
later
date
Ненавижу
ждать
более
позднего
срока,
You
can
tell
my
parents
Imma
make
a
name
Можешь
сказать
моим
родителям,
что
я
сделаю
себе
имя.
For
that
little
boy
they
gave
a
safe
space
to
Ради
того
маленького
мальчика,
которому
они
дали
убежище,
Who
am
I
if
ain't
grateful
Кто
я
такой,
если
не
буду
благодарен?
Bet
they
want
the
Teletubbies
days
back
Спорим,
они
хотели
бы
вернуть
те
дни,
когда
смотрели
"Телепузиков",
When
their
son
(sun)
had
a
baby
face
Когда
у
их
сына
(солнца)
было
детское
лицо.
It'll
kill
me
when
I
lay
the
graves
Меня
убьет,
когда
я
буду
копать
им
могилы,
So
I
know
I
gotta
give
the
greatest
thanks
Поэтому
я
знаю,
что
должен
быть
бесконечно
благодарен.
Life's
a
game
and
it's
pay
to
play
but
I'll
play
it
straight
Жизнь
- это
игра,
в
которой
нужно
платить,
чтобы
играть,
но
я
буду
играть
честно.
Anything
I'm
bringing
to
the
table
Все,
что
я
приношу
к
столу,
Only
possible
because
you
saved
a
space
Возможно
только
потому,
что
ты
оставил
мне
место.
Let
me
say
the
grace
oh
yeah
Позволь
мне
прочитать
молитву,
о
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): August Brainard-brunelle
Attention! Feel free to leave feedback.