AViVA - Alien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AViVA - Alien




Alien
Инопланетянка
I feel like an alien, just watch the world around me
Я как пришелец, просто наблюдаю за миром вокруг.
I feel like an alien, it gets so lonely, and I hate it
Я как пришелец, мне так одиноко, и я ненавижу это.
Is there anybody out there listening from home?
Есть кто-нибудь там, кто слушает из дома?
Wish I could go back, but I am all alone
Хотела бы я вернуться, но я совсем одна.
I feel like an alien, and I can't explain it
Я как пришелец, и я не могу это объяснить.
(Please, send help)
(Пожалуйста, пришлите помощь.)
Feels like I'm crash-landing each word that I say
Кажется, я терплю крах с каждым сказанным словом.
Try to blend right in 'cause I cannot escape
Пытаюсь вписаться, потому что не могу сбежать.
Goin' through the motions, I'm ready to play
Делаю всё по правилам, я готова играть.
But all these people watch me, each move that I make
Но все эти люди наблюдают за мной, за каждым моим движением.
I know that I will get by, no way, no way to arrive
Я знаю, что я справлюсь, нет пути, нет пути прибыть.
That means that I-, I gotta shut up and try
Это значит, что я- я должна заткнуться и попытаться.
I gotta give it a try, feeling so shy
Я должна попробовать, чувствую себя такой застенчивой.
Feels like I'm crash-landing each word that I say
Кажется, я терплю крах с каждым сказанным словом.
Try to blend right in, 'cause I cannot escape
Пытаюсь вписаться, потому что не могу сбежать.
(Incoming, I'm crash-landing)
(Иду на посадку, я терплю крушение.)
I feel like an alien, just watch the world around me
Я как пришелец, просто наблюдаю за миром вокруг.
I feel like an alien, it gets so lonely, and I hate it
Я как пришелец, мне так одиноко, и я ненавижу это.
Is there anybody out there listening from home?
Есть кто-нибудь там, кто слушает из дома?
Wish I could go back, but I am all alone
Хотела бы я вернуться, но я совсем одна.
I feel like an alien, I can't explain it
Я как пришелец, я не могу это объяснить.
(Please, send help)
(Пожалуйста, пришлите помощь.)
Supersonic senses, wish I could relieve
Сверхзвуковые чувства, хотела бы я освободиться.
A human perspective I wanna achieve
Хочу достичь человеческого восприятия.
Feeling so defensive, I just wanna sleep
Чувствую себя такой беззащитной, я просто хочу спать.
But I am tired of waiting, I'm stuck ankle-deep
Но я устала ждать, я по лодыжку в ловушке.
I know that I will get by, no way, no way to arrive
Я знаю, что я справлюсь, нет пути, нет пути прибыть.
That means that I-, I gotta shut up and try
Это значит, что я- я должна заткнуться и попытаться.
I gotta give it a try, feeling so shy
Я должна попробовать, чувствую себя такой застенчивой.
Supersonic senses wish I could relieve
Сверхзвуковые чувства, хотела бы я освободиться.
A human perspective I wanna achieve
Хочу достичь человеческого восприятия.
(Incoming, I'm crash-landing)
(Иду на посадку, я терплю крушение.)
I feel like an alien, just watch the world around me
Я как пришелец, просто наблюдаю за миром вокруг.
I feel like an alien, it gets so lonely, and I hate it
Я как пришелец, мне так одиноко, и я ненавижу это.
Is there anybody out there listening from home?
Есть кто-нибудь там, кто слушает из дома?
Wish I could go back, but I am all alone
Хотела бы я вернуться, но я совсем одна.
I feel like an alien, and I can't explain it (please, send help)
Я как пришелец, и я не могу это объяснить (пожалуйста, пришлите помощь.)
I feel like an alien, just watch the world around me
Я как пришелец, просто наблюдаю за миром вокруг.
I feel like an alien, it gets so lonely, and I hate it
Я как пришелец, мне так одиноко, и я ненавижу это.
Is there anybody out there listening from home?
Есть кто-нибудь там, кто слушает из дома?
Wish I could go back, but I am all alone
Хотела бы я вернуться, но я совсем одна.
I feel like an alien, and I can't explain it
Я как пришелец, и я не могу это объяснить.





Writer(s): Jean Paul Fung, Aviva Anastasia Payne, Matthew David Coulter


Attention! Feel free to leave feedback.