Lyrics and translation AWOLNATION - Wake Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wake
up)
well,
it's
nice
to
meet
ya
(Просыпаюсь)
что
ж,
приятно
с
тобой
познакомиться.
Do
you
have
a
name?
У
тебя
есть
имя?
'Cause
I
would
like
to
teach
you,
baby
Потому
что
я
хотел
бы
научить
тебя,
детка
(Alright)
if
it's
unfamiliar
(Хорошо)
если
это
незнакомо
When
the
sharks
are
swimming
Когда
плавают
акулы
We
will
watch
them
kill
ya,
baby
Мы
будем
смотреть,
как
они
убивают
тебя,
детка
(Yeah,
you)
I'm
a
little
shocked
(Да,
ты)
Я
немного
шокирован
'Cause
I
can
see
the
future
Потому
что
я
могу
видеть
будущее
Looking
through
your
eyes
Смотрю
твоими
глазами
(Tonight)
don't
you
fall
asleep
(Сегодня
вечером)
не
засыпай
Don't
you
fall
Не
вздумай
упасть
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
We're
leaving
all
the
haters
behind
Мы
оставляем
всех
ненавистников
позади
Before
the
sun
decides
to
hide
Прежде
чем
солнце
решит
спрятаться
I
know
you
think
I'm
maybe
out
of
line
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я,
возможно,
перехожу
все
границы
дозволенного
I'm
scared
to
love
what
we
love
most
Я
боюсь
любить
то,
что
мы
любим
больше
всего
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
(Wake
up)
well,
it's
nice
to
know
ya
(Просыпайся)
что
ж,
приятно
с
тобой
познакомиться.
Have
you
learned
to
fly?
Ты
научился
летать?
'Cause
I
would
like
to
show
ya,
baby
Потому
что
я
хотел
бы
показать
тебе,
детка
(Alright)
if
it's
unfamiliar
(Хорошо)
если
это
незнакомо
When
I
taste
your
face
Когда
я
чувствую
вкус
твоего
лица
Then
I
can
break
the
mirror,
baby
Тогда
я
смогу
разбить
зеркало,
детка
(Yeah,
you)
I'm
afraid
to
hide
(Да,
ты)
Я
боюсь
прятаться
'Cause
I
can
live
today
Потому
что
я
могу
жить
сегодняшним
днем
Before
I
say
goodbye
Прежде
чем
я
попрощаюсь
(Tonight)
don't
you
fall
asleep
(Сегодня
вечером)
не
засыпай
Don't
you
fall
Не
вздумай
упасть
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
We're
leaving
all
the
haters
behind
Мы
оставляем
всех
ненавистников
позади
Before
the
sun
decides
to
hide
Прежде
чем
солнце
решит
спрятаться
I
know
you
think
I'm
maybe
out
of
line
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я,
возможно,
перехожу
все
границы
дозволенного
I'm
scared
to
love
what
we
love
most
Я
боюсь
любить
то,
что
мы
любим
больше
всего
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
Take
some
time
to
breathe
Потратьте
некоторое
время
на
то,
чтобы
подышать
Let's
take
some
time
to
breathe
Давайте
потратим
немного
времени
на
то,
чтобы
отдышаться
From
the
desert
to
the
sea
От
пустыни
до
моря
It's
the
same
for
you
and
me
Это
то
же
самое
для
нас
с
тобой
When
you
say
you'd
rather
bleed
Когда
ты
говоришь,
что
предпочел
бы
истекать
кровью
Is
it
really
what
you're
thinking?
Это
действительно
то,
о
чем
ты
думаешь?
Let's
take
some
time
to
breathe
out,
yeah
Давай
потратим
немного
времени,
чтобы
выдохнуть,
да
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
We're
leaving
all
the
haters
behind
Мы
оставляем
всех
ненавистников
позади
Before
the
sun
decides
to
hide
Прежде
чем
солнце
решит
спрятаться
I
know
you
think
I'm
maybe
out
of
line
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я,
возможно,
перехожу
все
границы
дозволенного
I'm
scared
to
love
what
we
love
most
Я
боюсь
любить
то,
что
мы
любим
больше
всего
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
We're
leaving
all
the
haters
behind
Мы
оставляем
всех
ненавистников
позади
Before
the
sun
decides
to
hide
(you
got
to
know,
you
got
to
know)
Прежде
чем
солнце
решит
спрятаться
(ты
должен
знать,
ты
должен
знать)
I
know
you
think
I'm
maybe
out
of
line
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я,
возможно,
перехожу
все
границы
дозволенного
I'm
scared
to
love
what
we
love
most
Я
боюсь
любить
то,
что
мы
любим
больше
всего
It's
only
gonna
take
a
little
time
Это
займет
совсем
немного
времени
Before
we
start
to
lose
our
minds
(wake
up,
wake
up)
Прежде
чем
мы
начнем
терять
рассудок
(просыпайся,
просыпайся)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Mohler, Aaron Bruno
Attention! Feel free to leave feedback.