Lyrics and translation AWS - Még lélegzem
Megint
görnyedek
egyedül
az
ágyamban,
Я
снова
сгорбилась
в
своей
постели
одна.
Sírnék,
de
röhögök,
lázasan
menekülök.
Я
бы
заплакал,
но
я
смеюсь,
убегаю
с
лихорадкой.
Vízbe
fulladtam
álmomban,
Я
утонул
во
сне,
Most
nyitott
szemmel
újra
lemerülök.
Я
снова
нырну
с
открытыми
глазами.
Ledobom
a
takarót,
míg
a
testemet
Я
брошу
одеяло,
пока
мое
тело
еще
там.
Defibrillálja
a
panelrengeteg.
Дефибрилляция
массива.
Hangos
utcák,
idegen
emberek
Громкие
улицы,
незнакомые
люди
- Fulladozom,
ha
veletek
lélegzem.
-я
задыхаюсь,
когда
дышу
с
тобой.
Játszom,
kicsit
meghalok,
és
ugyanígy
élem
a
holnapot.
Я
играю,
я
умираю
немного,
и
я
живу
завтра
так
же.
Fáj,
ahogy
a
tudatom
sugara
éget,
Мне
больно,
когда
мой
разум
горит,
De
hamuvá
válik,
ha
elfelejtelek
téged.
Но
он
превращается
в
пепел,
если
я
забуду
тебя.
Én
még
élek,
Я
все
еще
жива.
Még
ugyanúgy
lélegzem,
Я
все
еще
дышу.
Még
valamit
várok.
Я
жду
еще
кое-чего.
Épp
csak
látni
akartam
a
napvilágot.
Я
просто
хотел
увидеть
дневной
свет.
Még
ugyanúgy
lélegzem,
Я
все
еще
дышу.
Még
valamit
várok.
Я
жду
еще
кое-чего.
Próbáltam
magamba
szívni
a
boldogságot.
Я
пытался
поглотить
счастье.
Belevetem
magamat
a
játékba,
Я
собираюсь
бросить
себя
в
игру.
Fekszem
a
széttört
poharak
között.
Я
лежу
между
разбитыми
стеклами.
Síneken
feküdtem
álmomban,
Я
лежу
на
рельсах
во
сне.
Félek
ezúttal
ébren
se
menekülök.
Боюсь,
на
этот
раз
я
не
смогу
убежать
от
сна.
Darabokra
hasadok,
míg
a
gépezet
Я
буду
разрываться
на
части,
пока
машина.
Elfelejteti
a
rossz
emléket.
Заставляет
забыть
плохие
воспоминания.
De
amíg
a
szárnyaim,
keresem
Но
пока
мои
крылья
смотрят
...
A
lábaim
belefulladnak
a
lélegzésbe.
Мои
ноги
тонут
в
дыхании.
Játszom,
kicsit
meghalok,
és
ugyanígy
élem
a
holnapot.
Я
играю,
я
умираю
немного,
и
я
живу
завтра
так
же.
Zuhanok
a
semmiségben,
Я
впадаю
в
ничто,
és
senki
se
hallja
az
imám.
и
никто
не
слышит
мою
молитву.
Vak
vagyok
a
fényességben,
Я
ослеп
на
свету.
és
nem
találom
az
irányt.
и
я
не
могу
найти
направление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): áron veress
Attention! Feel free to leave feedback.