AWS - Viszlát Nyár (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AWS - Viszlát Nyár (Acoustic)




Játsszunk nyílt lapokkal végre
Давай положим наши карты на стол.
A hajómnak mennie kell
Мой корабль должен уйти.
És itt fog hagyni téged
И он бросит тебя.
Majd benned él tovább a vérem
Моя кровь будет жить в тебе.
És ha nem adod el, a szíveden a jel
И если ты не продашь знак на своем сердце.
Mi a földről az égig emel
Мы поднимаем тебя с земли к небу.
Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, ты уже слишком поздно.
Mert azt hazudtad, enyém leszel
Потому что ты солгала, что была моей.
De nem jöttél
Но ты не пришел.
Viszlát, álom, köszönöm, hogy eltűntél
Прощай, мечта, спасибо, что исчез.
Most már ideje visszakapnom
Пришло время вернуть ее.
Amiket elvettél
Те, кого ты забрал.
Megfáradt ereimben az élet
Мои вены устали.
Tudom, hogy fognál még
Я знаю, ты будешь.
De engedj el már, kérlek
Но отпусти меня, пожалуйста.
Itt van, tépd le belőlem a részed
Вот, возьми свою долю от меня.
És ha nem adod el, a szíveden a jel
И если ты не продашь знак на своем сердце.
Mi a földről az égig emel
Мы поднимаем тебя с земли к небу.
Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, ты уже слишком поздно.
Mert azt hazudtad, enyém leszel
Потому что ты солгала, что была моей.
De nem jöttél
Но ты не пришел.
Viszlát, álom, köszönöm, hogy eltűntél
Прощай, мечта, спасибо, что исчез.
Most már ideje visszakapnom
Пришло время вернуть ее.
Amiket elvettél, elvettél
То, что ты забрал, ты забрал.
Viszlát, viszlát
Прощай, прощай!
Viszlát
Увидимся!
Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, ты уже слишком поздно.
Mert azt hazudtad, enyém leszel
Потому что ты солгала, что была моей.
De nem jöttél
Но ты не пришел.
Viszlát, nyár, most már elkéstél
Прощай, лето, ты уже слишком поздно.
(Mert azt hazudtad, enyém leszel)
(Потому что ты солгала и сказала, что будешь моей)
De nem jöttél
Но ты не пришел.
Viszlát, álom, köszönöm, hogy eltűntél
Прощай, мечта, спасибо, что исчез.
Most már ideje visszakapnom
Пришло время вернуть ее.
Amiket elvettél, elvettél
То, что ты забрал, ты забрал.
Viszlát
Увидимся!





Writer(s): brucker bence, kökényes dániel, schiszler soma, siklósi örs, veress áron


Attention! Feel free to leave feedback.