Lyrics and translation AWS - Édes, mint a só (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Édes, mint a só (Live)
Сладкая, как соль (Live)
Ez
a
dal
egy
kicsit
közhelyes
lesz,
már
most
sajnálom
Эта
песня
немного
банальна,
я
уже
сожалею
об
этом
Ha
akarod,
húzd
le
egy
kör
felessel,
majd
együtt
számlázom
Если
хочешь,
пропусти
рюмочку,
потом
вместе
расплатимся
De
néha
megesik,
hogy
a
hangokat
Но
иногда
случается,
что
звуки
Megfojtja
a
fejben
a
gondolat
Заглушает
в
голове
мысль
És
a
csöpögéstől
sem
kímélem
magamat
И
от
капанья
я
себя
не
щажу
Mert
a
vállamon
a
csalódás
Потому
что
на
моем
плече
разочарование
Ez
a
rendezetlen
adósság
Это
неустроенный
долг
Ha
egy
cseppet
közhelyes
lesz,
tényleg
sajnálom
Если
хоть
капля
банальности
будет,
я
правда
сожалею
Maratont
futva
egy
közteressel
jobbat
kántálok
Бегая
марафон
с
дворником,
я
спою
лучше
Mert
ez
a
dal
csak
egy
félédes
bor
Потому
что
эта
песня
всего
лишь
полусладкое
вино
Egy
csavaros
kupakos
negyedes
Бутылка
четверть
литра
с
винтовой
крышкой
Lehet,
néha
fáj,
lehet
a
fejedbe
rúg
Может,
иногда
болит,
может,
бьет
в
голову
De
legalább
durván
egyenes
Но
зато
грубо
говоря,
честная
Es
fontos
a
láthatóság
И
важна
видимость
Ha
a
nyakadon
a
hatóság
Когда
на
шее
власти
Ez
az,
amihez
nem
kell
pecsét
Это
то,
к
чему
не
нужна
печать
Ez
az,
amit
ÁFA
nélkül
is
számolhatsz
Это
то,
что
можно
посчитать
и
без
НДС
Ez
az,
amihez
nem
kell
végzettség
Это
то,
к
чему
не
нужно
образование
Ez
vagy
te
és
én
a
legvégén
Это
ты
и
я
в
самом
конце
Látod,
egy
kissé
közhelyes
lett,
komolyan
sajnálom
Видишь,
немного
банально
получилось,
серьезно
сожалею
Mint
a
zsebemben
lapuló
tízezrest,
amit
mindig
felváltok
Как
десятитысячная
купюра
в
кармане,
которую
я
всегда
размениваю
De
ez
a
dal
csak
egy
mirelit
tészta
Но
эта
песня
всего
лишь
замороженное
тесто
Nyújtom,
ameddig
lehet
Растягиваю,
насколько
могу
Érzed,
másnap
már
az
íze
más
Чувствуешь,
на
следующий
день
вкус
уже
другой
De
jól
esik
minden
szelet
Но
каждый
кусочек
приятен
Ez
az,
amihez
nem
kell
pecsét
Это
то,
к
чему
не
нужна
печать
Ez
az,
amit
ÁFA
nélkül
is
számolhatsz
Это
то,
что
можно
посчитать
и
без
НДС
Ez
az,
amihez
soha
nem
kellett
végzettség
Это
то,
к
чему
никогда
не
нужно
было
образование
Ez
vagy
te
és
én
a
legvégén
Это
ты
и
я
в
самом
конце
Ez
az,
amihez
nem
kell
pecsét
Это
то,
к
чему
не
нужна
печать
Ez
az,
amit
ÁFA
nélkül
is
számolhatsz
Это
то,
что
можно
посчитать
и
без
НДС
Ez
az,
amihez
nem
kell
végzettség
Это
то,
к
чему
не
нужно
образование
Ez
vagy
te
és
én
a
legvégén
Это
ты
и
я
в
самом
конце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zoltan Varga, Aron Veress, Bence Brucker, Zenemukiado Kft, Daniel Tamas Kokenyes, Ors Lukacs Siklosi
Album
Madách
date of release
24-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.