AYLIVA feat. Apache 207 - Wunder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AYLIVA feat. Apache 207 - Wunder




Wunder
Чудеса
Hoffentlich
Надеюсь,
Sieht sie nicht aus wie ich
она не похожа на меня,
Mag nicht, was ich mag
не любит то, что люблю я,
Redet nicht den ganzen Tag
не болтает целый день.
Weiß sie, dass du an mich denkst?
Знает ли она, что ты думаешь обо мне?
Glaubt sie, dass sie dich gut kennt?
Думает ли она, что хорошо тебя знает?
Mh-hm, sie bleibt dir nur fremd
М-м-м, ты для неё чужой.
Sie bleibt dir nur fremd
Ты для неё чужой.
War das nur ein One-Night-Stand
Это была просто интимная встреча на одну ночь?
Oder glaubst du, dass sie um dich kämpft?
Или ты думаешь, что она будет за тебя бороться?
Tu doch bitte nicht verliebt, wenn du sie nicht liebst
Пожалуйста, не веди себя как влюбленный, если ты не любишь её.
Ich glaub dir kein Wort, weil du immer lügst
Я не верю ни одному твоему слову, потому что ты всегда лжешь.
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Dass du mich noch nicht vergessen kannst
Что ты ещё не забыл меня.
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Sag mir, wann?
Скажи мне, когда?
Ich weiß, dass du immer allein bist
Я знаю, что ты всегда один,
Egal, wer dich grade einnimmt
независимо от того, кто сейчас с тобой.
Und immer, wenn du heimgehst
И всегда, когда ты возвращаешься домой,
Weiß ich genau, dass ich dir fehl
я точно знаю, что ты скучаешь по мне.
Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht
Когда ты вернешься, я не удивлюсь, не удивлюсь.
Ich wunder, wunder mich dann nicht
Я не удивлюсь, не удивлюсь.
Ich wunder, wunder mich dann nicht, mich dann nicht
Я не удивлюсь, не удивлюсь, не удивлюсь.
Bitte wunder dich nicht
Пожалуйста, не удивляйся.
Der rote Lippenstift ist von einer anderen Frau
Красная помада - от другой женщины.
Weit und breit kein Kummer in Sicht
Никакой печали и в помине нет,
Denn das mit uns war zwar echt
ведь то, что было между нами, было реальным,
Aber nur ein schlechter Traum bei Nacht
но лишь плохим сном.
Baby, mir ist kalt
Детка, мне холодно.
Ja, sie liegt in meinen Arm'n
Да, она лежит в моих объятиях,
Wieso wird es nicht warm? Fuck
но почему мне не становится теплее? Черт.
Eh-heh, ist doch immer das Gleiche
Э-хе-хе, все как всегда.
Oh Baby, tagein, tagaus
О, детка, изо дня в день.
Ich parke wieder mal in irgend 'ner Einfahrt
Я снова паркуюсь на какой-то подъездной дорожке,
Der weiße Lambo steht vor einem schwarzen Haus
белый Ламборгини стоит перед черным домом.
Und jetzt frag mich, ob sie dasselbe geben kann, was du mir gegeben hast
А теперь спроси меня, может ли она дать мне то же, что и ты.
Mit dir flieg ich zu hoch, mit dir fall ich zu tief, dis ist zu intensiv
С тобой я летаю слишком высоко, с тобой я падаю слишком низко, это слишком интенсивно.
War das nur ein One-Night-Stand
Это была просто интимная встреча на одну ночь?
Oder glaubst du, dass sie um dich kämpft?
Или ты думаешь, что она будет за тебя бороться?
Tu doch bitte nicht verliebt, wenn du sie nicht liebst
Пожалуйста, не веди себя как влюбленный, если ты не любишь её.
Ich glaub dir kein Wort, weil du immer lügst
Я не верю ни одному твоему слову, потому что ты всегда лжешь.
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Dass du mich noch nicht vergessen kannst
Что ты ещё не забыл меня.
Wann wird sie das wissen? Sag mir, wann?
Когда она узнает? Скажи мне, когда?
Sag mir, wann?
Скажи мне, когда?
Es kann schon sein, dass ich allein bin
Может быть, я и одна,
Egal, wer mich grade einnimmt
независимо от того, кто сейчас со мной.
Doch immer, wenn du heimgingst
Но всегда, когда ты уходил домой,
Wusst ich genau, dass du hier fehlst
я точно знала, что тебя здесь не хватает.
Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht
Когда ты вернешься, я не удивлюсь, не удивлюсь.
Ich wunder, wunder mich dann nicht
Я не удивлюсь, не удивлюсь.
Ich wunder, wunder mich dann nicht, mich dann nicht
Я не удивлюсь, не удивлюсь, не удивлюсь.
Ich weiß, dass du immer allein bist
Я знаю, что ты всегда один,
Egal, wer dich grade einnimmt
независимо от того, кто сейчас с тобой.
Und immer, wenn du heimgehst
И всегда, когда ты возвращаешься домой,
Weiß ich genau, dass ich dir fehl
я точно знаю, что ты скучаешь по мне.
Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht
Когда ты вернешься, я не удивлюсь, не удивлюсь.
Ich wunder, wunder mich dann nicht
Я не удивлюсь, не удивлюсь.
Ich wunder, wunder mich dann nicht, mich dann nicht
Я не удивлюсь, не удивлюсь, не удивлюсь.
(Wenn du zurück bist, ich wunder, wunder mich dann nicht)
(Когда ты вернешься, я не удивлюсь, не удивлюсь.)
(Ich wunder, wunder mich dann nicht)
не удивлюсь, не удивлюсь.)





Writer(s): Oliver Melchers, Volkan Yaman, Berken Dogan, Thomas Riese, Elif Akar

AYLIVA feat. Apache 207 - Wunder - Single
Album
Wunder - Single
date of release
26-04-2024

1 Wunder


Attention! Feel free to leave feedback.